5:13 | 「你們<4771>是<1510>(5719)世上<1093>的鹽<217>。{<1161>}鹽<217>若<1437>失了味<3471>(5686),怎能{<1722>}{<5101>}叫它再鹹<233>(5701)呢?以後<2089>無<1519><3762>用<2480>(5719),不過<1487><3361>丟<906>(5685)在外面<1854>,被<5259>人<444>踐踏了<2662>(5745)。 | Ye<5210> are<2075>(5748) the salt<217> of the earth<1093>: but<1161> if<1437> the salt<217> have lost his savour<3471>(5686), wherewith<1722><5101> shall it be salted<233>(5701)? it is thenceforth<2089> good<2480>(5719) for<1519> nothing<3762>, but<1508> to be cast<906>(5683) out<1854>, and<2532> to be trodden under foot<2662>(5745) of<5259> men<444>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |