3:16 | {<1161>}耶穌<2424>受了洗<907>(5685),隨即<2117>從<575>水<5204>裡上來<305>(5656)。{<2532>}天<3772>忽然<2400>為他<846>開了<455>(5681),他就<2532>看見<3708>(5656) 神<2316>的靈<4151>彷彿<5616>鴿子<4058>降下<2597>(5723),{<2532>}落<2064>(5740)在<1909>他<846>身上。 | And<2532> Jesus<2424>, when he was baptized<907>(5685), went up<305>(5627) straightway<2117> out of<575> the water<5204>: and<2532>, lo<2400>(5628), the heavens<3772> were opened<455>(5681) unto him<846>, and<2532> he saw<1492>(5627) the Spirit<4151> of God<2316> descending<2597>(5723) like<5616> a dove<4058>, and<2532> lighting<2064>(5740) upon<1909> him<846>: | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |