24:30 | {<2532>}那時<5119>,人<444>子<5207>的兆頭<4592>要顯<5316>(5701)在<1722>天上<3772>,{<2532>}{<5119>}地上<1093>的萬<3956>族<5443>都要哀哭<2875>(5698)。{<2532>}他們要看見<3708>(5698)人<444>子<5207>,有<3326>能力<1411>,{<2532>}有大<4183>榮耀<1391>,駕著<1909>天上<3772>的雲<3507>降臨<2064>(5740)。 | And<2532> then<5119> shall appear<5316>(5691) the sign<4592> of the Son<5207> of man<444> in<1722> heaven<3772>: and<2532> then<5119> shall<2875><0> all<3956> the tribes<5443> of the earth<1093> mourn<2875>(5695), and<2532> they shall see<3700>(5695) the Son<5207> of man<444> coming<2064>(5740) in<1909> the clouds<3507> of heaven<3772> with<3326> power<1411> and<2532> great<4183> glory<1391>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |