20:30 | {<2532>}{<2400>}有兩個<1417>瞎子<5185>坐<2521>(5740)在<3844>路<3598>旁,聽說<191>(5660)是{<3754>}耶穌<2424>經過<3855>(5719),就喊著<2896>(5656)說<3004>(5723):「主啊<2962>,大衛<1138>的子孫<5207>,可憐<1653>(5657)我們<1473>吧!」 | And<2532>, behold<2400>(5628), two<1417> blind men<5185> sitting<2521>(5740) by the way<3598> side<3844>, when they heard<191>(5660) that<3754> Jesus<2424> passed by<3855>(5719), cried out<2896>(5656), saying<3004>(5723), Have mercy<1653>(5657) on us<2248>, O Lord<2962>, thou Son<5207> of David<1138>. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |