章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
5:17 | 基列人<01568>安居<07931>(8804)在約旦河<03383>外<09002><05676>。但人<01835>為何<09001><04100>等<01481>(8799)在船<0591>上?亞設人<0836>在海<03220>口<09001><02348>靜坐<03427>(8804),在<05921>港口<04664>安居<07931>(8799)。 | Gilead<01568> abode<07931>(8804) beyond<05676> Jordan<03383>: and why did Dan<01835> remain<01481>(8799) in ships<0591>? Asher<0836> continued<03427>(8804) on the sea<03220> shore<02348>, and abode<07931>(8799) in his breaches<04664>. {shore: or, port} {breaches: or, creeks} |