8:13 | 我又<2532>看見<3708>(5656)一個<1520>鷹{<105>}飛<4072>(5740)在空<3321>中<1722>,並<2532>聽見<191>(5656)牠大<3173>聲<5456>說<3004>(5723):「{<1537>}三位<5140>天使<32>{<3588>}要<3195>(5723)吹<4537>(5721)那其餘的<3062>號<4536>{<5456>}。你們住在地<1093>上<1909>的民<2730>(5723),禍哉<3759>!禍哉<3759>!禍哉<3759>!」 | And<2532> I beheld<1492>(5627), and<2532> heard<191>(5656) an<1520> angel<32> flying<4072>(5740) through<1722> the midst of heaven<3321>, saying<3004>(5723) with a loud<3173> voice<5456>, Woe<3759>, woe<3759>, woe<3759>, to the inhabiters<2730>(5723) of<1909> the earth<1093> by reason of<1537> the other<3062> voices<5456> of the trumpet<4536> of the three<5140> angels<32>, which<3588> are yet<3195>(5723) to sound<4537>(5721)! | 註釋 串珠 盧俊義 盧俊義 字典 原文 典藏 |