4:6 | {<2532>}寶座<2362>前<1799>好像<5613>一個玻璃<5193>海<2281>,如同<3664>水晶<2930>。{<2532>}{<1722>}寶座<2362>中<3319>和<2532>寶座<2362>周圍<2945>有四個<5064>活物<2226>,前<1715>{<2532>}後<3693>遍體都滿了<1073>(5723)眼睛<3788>。 | And<2532> before<1799> the throne<2362> there was a sea<2281> of glass<5193> like<3664> unto crystal<2930>: and<2532> in<1722> the midst<3319> of the throne<2362>, and<2532> round about<2945> the throne<2362>, were four<5064> beasts<2226> full<1073>(5723) of eyes<3788> before<1715> and<2532> behind<3693>. | 註釋 串珠 盧俊義 盧俊義 字典 原文 典藏 |