20:6 | 在<1722>頭一次<4413>復活<386>有<2192>(5723)分<3313>的有福了<3107>,{<2532>}聖潔了<40>!第二次<1208>的死<2288>在他們<3778>身上<1909>沒<3756>有<2192>(5719)權柄<1849>。{<235>}他們必作<1510>(5695) 神<2316>和<2532>基督<5547>的祭司<2409>,並要<2532>與基督{<846>}一同<3326>作王<936>(5692)一千<5507>年<2094>。 | Blessed<3107> and<2532> holy<40> is he that hath<2192>(5723) part<3313> in<1722> the first<4413> resurrection<386>: on<1909> such<5130> the second<1208> death<2288> hath<2192>(5719) no<3756> power<1849>, but<235> they shall be<2071>(5704) priests<2409> of God<2316> and<2532> of Christ<5547>, and<2532> shall reign<936>(5692) with<3326> him<846> a thousand<5507> years<2094>. | 註釋 串珠 盧俊義 盧俊義 原文 典藏 |