3:6 | 他站立<05975>(8804),量了<04058>(8787)大地<0776>(或譯:使地震動),觀看<07200>(8804),趕散<05425>(8686)萬民<01471>。永久<05703>的山<02042>崩裂<06327>(8691);長存<05769>的嶺<01389>塌陷<07817>(8804);他的<09001>作為<01979>與古時<05769>一樣。 | He stood<05975>(8804), and measured<04128>(8787) the earth<0776>: he beheld<07200>(8804), and drove asunder<05425>(8686) the nations<01471>; and the everlasting<05703> mountains<02042> were scattered<06327>(8691), the perpetual<05769> hills<01389> did bow<07817>(8804): his ways<01979> are everlasting<05769>. | 註釋 串珠 康來昌 康來昌 原文 典藏 |