章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
8:7 | 又<2532>有<2192>(5707)幾條<3641>小魚<2485>;{<2532>}耶穌祝了福<2127>(5660),就吩咐<3004>(5656){<846>}也<2532>擺<3908>(5721){<3778>}在眾人面前。 | And<2532> they had<2192>(5707) a few<3641> small fishes<2485>: and<2532> he blessed<2127>(5660), and commanded<2036>(5627) to set<3908><0> them<846> also<2532> before<3908>(5629) them . |