8:23 | {<2532>}耶穌拉著<1949>(5666)瞎子的<5185>手<5495>,領<1627>(5656)他<846>到村<2968>外<1854>,就<2532>吐唾沫<4429>(5660)在<1519>他<846>眼睛<3659>上,按<2007>(5660)手<5495>在他<846>身上,問<1905>(5707)他<846>說:「{<1487>}你看見<991>(5719)甚麼<5100>了?」 | And<2532> he took<1949>(5637) the blind man<5185> by the hand<5495>, and led<1806>(5627) him<846> out of<1854> the town<2968>; and<2532> when he had spit<4429>(5660) on<1519> his<846> eyes<3659>, and put<2007>(5631) his hands<5495> upon him<846>, he asked<1905>(5707) him<846> if<1536><0> he saw<991>(5719) ought<1536>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |