章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
4:20 | {<1161>}我巴不得<2309>(5707)現今<737>在<3918>(5721){<4314>}你們<4771>那裡,{<2532>}改換<236>(5658){<1473>}口氣<5456>,因<3754>我為<1722>你們<4771>心裡作難<639>(5731)。 | <1161> I desire<2309>(5707) to be present<3918>(5750) with<4314> you<5209> now<737>, and<2532> to change<236>(5658) my<3450> voice<5456>; for<3754> I stand in doubt<639>(5731) of<1722> you<5213>. {I stand...: or, I am perplexed for you} |