3:28 | 並不分{<1762>}{(5719)}{<3756>}猶太人<2453>、{<3761>}希臘人<1672>,{<1762>}{(5719)}{<3761>}自主的<1658>、{<3756>}為奴的<1401>,{<1762>}{(5719)}或{<3756>}男<730>或<2532>女<2338>,因為<1063>你們<4771>在基督<5547>耶穌<2424>裡<1722>都<3956>成為<1510>(5719)一<1520>了。 | There is<1762>(5748) neither<3756> Jew<2453> nor<3761> Greek<1672>, there is<1762>(5748) neither<3756> bond<1401> nor<3761> free<1658>, there is<1762>(5748) neither<3756> male<730> nor<2532> female<2338>: for<1063> ye<5210> are<2075>(5748) all<3956> one<1520> in<1722> Christ<5547> Jesus<2424>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |