3:1 | 耶和華<03068> 神<0430>所<0834>造的<06213>(8804),惟有<01961>(8804)蛇<05175>比田野<07704>一切的<04480><03605>活物<02416>更狡猾<06175>。蛇對<0413>女人<0802>說<0559>(8799):「 神<0430>豈是<0637>真<03588>說<0559>(8804)不許<03808>你們吃<0398>(8799)園中<01588>所有<04480><03605>樹上<06086>的果子嗎?」 | Now the serpent<05175> was<01961>(8804) more subtil<06175> than any beast<02416> of the field<07704> which the LORD<03068> God<0430> had made<06213>(8804). And he said<0559>(8799) unto the woman<0802>, Yea<0637>, hath God<0430> said<0559>(8804), Ye shall not eat<0398>(8799) of every tree<06086> of the garden<01588>? {Yea...: Heb. Yea, because, etc.} | 註釋 串珠 蔡茂堂 康來昌 字典 原文 典藏 |