26:8 | {<01961>}{(8799)}{<03588>}他<09001>在那裡<08033>住了許久<0748>(8804)<03117>。有一天,非利士人<06430>的王<04428>亞比米勒<040>從<01157>窗戶<02474>裡往外觀看<08259>(8686),{<02009>}見<07200>(8799)以撒<03327>和<0853>他的妻子<0802>利百加<07259>戲玩<06711>(8764)。 | And it came to pass, when he had been there a long<0748>(8804) time<03117>, that Abimelech<040> king<04428> of the Philistines<06430> looked out<08259>(8686) at<01157> a window<02474>, and saw<07200>(8799), and, behold, Isaac<03327> was sporting<06711>(8764) with Rebekah<07259> his wife<0802>. | 註釋 串珠 蔡茂堂 康來昌 字典 原文 典藏 |