13:59 | 這就是<02063>大痲瘋<06883>災病<05061>的條例<08451>,無論是在羊毛<06785>衣服上<0899>,{<0176>}麻布<06593>衣服上,{<0176>}經上<08359>、{<0176>}緯上<06154>,和<0176>皮子<05785>做的甚麼<03605>物件上<03627>,可以定為潔淨<09001><02891>(8763)或是<0176>不潔淨<09001><02930>(8763)。 | This is the law<08451> of the plague<05061> of leprosy<06883> in a garment<0899> of woollen<06785> or linen<06593>, either in the warp<08359>, or woof<06154>, or any thing<03627> of skins<05785>, to pronounce it clean<02891>(8763), or to pronounce it unclean<02930>(8763). | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |