7:9 | 「法老<06547>若<03588>{<01696>}{(8762)}對你們<0413>說<09001><0559>(8800):『你們行<05414>(8798){<09001>}件奇事<04159>吧!』你就吩咐<0413>亞倫<0175>說<0559>(8804):『{<03947>}{(8798)}把<0853>杖<04294>丟<07993>(8685)在法老<06547>面前<09001><06440>,使杖變作<01961>蛇<09001><08577>。』」 | When Pharaoh<06547> shall speak<01696>(8762) unto you, saying<0559>(8800), Shew<05414>(8798) a miracle<04159> for you: then thou shalt say<0559>(8804) unto Aaron<0175>, Take<03947>(8798) thy rod<04294>, and cast<07993>(8685) it before<06440> Pharaoh<06547>, and it shall become a serpent<08577>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 字典 原文 典藏 |