8:15 | 我<0589>就稱讚<07623>(8765){<0853>}快樂<08057>,原來<03588>人<09001><0120>在日光<08121>之下<08478>,莫<0369>強<02896>如<03588><0518>吃<09001><0398>(8800)喝<09001><08354>(8800)快樂<09001><08055>(8800);因為他<01931>在日光<08121>之下<08478>, 神<0430>{<0834>}賜<05414>(8804)他<09001>一生<02416>的年日<03117>,要從勞碌中<09002><05999>,時常享受<03867>(8799)所得的。 | Then I commended<07623>(8765) mirth<08057>, because a man<0120> hath no better thing<02896> under the sun<08121>, than to eat<0398>(8800), and to drink<08354>(8800), and to be merry<08055>(8800): for that shall abide<03867>(8799) with him of his labour<05999> the days<03117> of his life<02416>, which God<0430> giveth<05414>(8804) him under the sun<08121>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |