章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
1:6 | 再者<1161><3825>, 神使<1521>(5661)長子<4416>到<1519>世上<3625>來的時候<3752>(或譯: 神再使長子到世上來的時候),就說<3004>(5719):{<2532>} 神<2316>的使者<32>都<3956>要拜<4352>(5657)他<846>。 | And<1161> again<3825>, when<3752> he bringeth in<1521>(5632) the firstbegotten<4416> into<1519> the world<3625>, he saith<3004>(5719), And<2532> let<4352><0> all<3956> the angels<32> of God<2316> worship<4352>(5657) him<846>. {again...: or, when he bringeth again} |