4:1 | 以色列<03478>人<01121>哪,你們當聽<08085>(8798)耶和華<03068>的話<01697>。{<03588>}耶和華<09001><03068>與<05973>這地<0776>的居民<03427>(8802)爭辯<07379>,因<03588>這地上<09002><0776>無<0369>誠實<0571>,無<0369>良善<02617>,無<0369>人認識<01847> 神<0430>。 | Hear<08085>(8798) the word<01697> of the LORD<03068>, ye children<01121> of Israel<03478>: for the LORD<03068> hath a controversy<07379> with the inhabitants<03427>(8802) of the land<0776>, because there is no truth<0571>, nor mercy<02617>, nor knowledge<01847> of God<0430> in the land<0776>. | C註釋 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |