3:3 | 於是<09002><0116>總督<0324>、欽差<05460>、巡撫<06347>、臬司<0148>、藩司<01411>、謀士<01884>、法官<08614>,和各省<04083>的官員<07984>都<03606>聚集了來<03673>(8723),要為尼布甲尼撒<05020>王<04430>所立<06966>(8684)的像<06755>行開光之禮<09001><02597>,就站<06966>(8750)在尼布甲尼撒<05020>所<01768>立<06966>(8684)的<01768>像<06755>前<09001><06903>。 | Then<0116> the princes<0324>, the governors<05460>, and captains<06347>, the judges<0148>, the treasurers<01411>, the counsellors<01884>, the sheriffs<08614>, and all<03606> the rulers<07984> of the provinces<04083>, were gathered together<03673>(8723) unto the dedication<02597> of the image<06755> that Nebuchadnezzar<05020> the king<04430> had set up<06966>(8684); and they stood<06966>(8750) before<06903> the image<06755> that Nebuchadnezzar<05020> had set up<06966>(8684). | 註釋 串珠 原文 典藏 |