2:35 | 於是<0116>金<01722>、銀<03702>、銅<05174>、鐵<06523>、泥<02635>都一同<09003><02298>砸得粉碎<01855>(8754)(8676)<01751>(8754),成如<01934>(8754)夏天<07007>禾場<0147>上的<04481>糠秕<09003><05784>,被風<07308>{<01994>}吹散<05376>(8754),{<03606>}無<03809>處<0870>可尋<07912>(8728){<09001>}。打碎<04223>(8754)這像<09001><06755>的<01768>石頭<069>變成<01934>(8754)一座大<07229>山<09001><02906>,充滿<04391>(8754)天下<03606><0772>。 | Then<0116> was the iron<06523>, the clay<02635>, the brass<05174>, the silver<03702>, and the gold<01722>, broken to pieces<01855>(8754)(8676)<01751>(8754) together<02298>, and became<01934>(8754) like the chaff<05784> of<04481> the summer<07007> threshingfloors<0147>; and the wind<07308> carried<05376><00> them<01994> away<05376>(8754), that<03606> no<03809> place<0870> was found<07912>(8728) for them: and the stone<069> that smote<04223>(8754) the image<06755> became<01934>(8754) a great<07229> mountain<02906>, and filled<04391>(8754) the whole<03606> earth<0772>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |