11:7 | 但這女子的本家(原文是根<04480><08328>)必另生{<05975>}{(8804)}一子(子:原文是枝<05342>)繼續王位<03653>,他必率<0935>(8799)領<0413>軍隊<02428>進<0935>(8799)入北方<06828>王<04428>的保障<09002><04581>,攻擊<06213>(8804)他們<09002>,而且得勝<02388>(8689); | But out of a branch<05342> of her roots<08328> shall one stand up<05975>(8804) in his estate<03653>, which shall come<0935>(8799) with an army<02428>, and shall enter<0935>(8799) into the fortress<04581> of the king<04428> of the north<06828>, and shall deal<06213>(8804) against them, and shall prevail<02388>(8689): {in...: or, in his place, or, office} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |