1:17 | 他<02088>還<05750>說話<01696>(8764)的時候,又有人<02088>來<0935>(8802)說<0559>(8799):「迦勒底人<03778>分作<07760>(8804)三<07969>隊<07218>忽然闖來<06584>(8799),把<05921>駱駝<01581>擄去<03947>(8799),並用<09001><06310>刀<02719>殺了<05221>(8689){<0853>}僕人<05288>;惟有<07535>我<0589>一人<09001><0905>逃脫<04422>(8735),來報信<09001><05046>(8687)給你<09001>。」 | While he was yet speaking<01696>(8764), there came<0935>(8802) also another, and said<0559>(8799), The Chaldeans<03778> made out<07760>(8804) three<07969> bands<07218>, and fell<06584>(8799) upon the camels<01581>, and have carried them away<03947>(8799), yea, and slain<05221>(8689) the servants<05288> with the edge<06310> of the sword<02719>; and I only am escaped<04422>(8735) alone to tell<05046>(8687) thee. {fell: Heb. rushed} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |