25:27 | 自從<04480><06256>{<0834>}亞瑪謝<0558>離棄<05493>(8804){<04480>}{<0310>}耶和華<03068>之後,在耶路撒冷<09002><03389>有人背叛<07194>(8799){<07195>}他<05921>,他就逃<05127>(8799)到拉吉<03923>;叛黨卻打發<07971>(8799)人{<0310>}到拉吉<03923>,將他殺了<04191>(8686){<08033>}。 | Now after the time<06256> that Amaziah<0558> did turn away<05493>(8804) from following<0310> the LORD<03068> they made<07194>(8799) a conspiracy<07195> against him in Jerusalem<03389>; and he fled<05127>(8799) to Lachish<03923>: but they sent<07971>(8799) to Lachish<03923> after<0310> him, and slew<04191>(8686) him there. {from...: Heb. from after} {made...: Heb. conspired a conspiracy} | 註釋 串珠 原文 典藏 |