25:19 | 你說<0559>(8804):『看哪<02009>,我打敗了<05221>(8689){<0853>}以東人<0123>』,你就心<03820>高氣傲<05375>(8804),以致矜誇<09001><03513>(8687)。{<06258>}你在家裡<09002><01004>安居<03427>(8798)就罷了,為何<09001><04100>要惹<01624>(8691)禍<09002><07451>使自己<0859>和猶大<03063>國一同<05973>敗亡<05307>(8804)呢?」 | Thou sayest<0559>(8804), Lo, thou hast smitten<05221>(8689) the Edomites<0123>; and thine heart<03820> lifteth thee up<05375>(8804) to boast<03513>(8687): abide<03427>(8798) now at home<01004>; why shouldest thou meddle<01624>(8691) to thine hurt<07451>, that thou shouldest fall<05307>(8804), even thou, and Judah<03063> with thee? | 註釋 串珠 原文 典藏 |