22:11 | 但王<04428>的女兒<01323>約示巴<03090>{<03947>}{(8799)}將<0853>亞哈謝<0274>的兒子<01121>約阿施<03101>從那被殺<04191>(8716)的王<04428>子<01121>中<04480><08432>偷出來<01589>(8799){<0853>},把他<0853>和<0853>他的乳母<03243>(8688)都藏<05414>(8799)在臥<09002><02315>房<04296>裡。{<03588>}約示巴<03090>是<01961>約蘭<03088>王<04428>的女兒<01323>,亞哈謝<0274>的妹子<0269>,祭司<03548>耶何耶大<03077>的妻<0802>。她<01931>收藏<05641>(8686)約阿施,躲避<04480><06440>亞他利雅<06271>,免得<03808>被殺<04191>(8689)。 | But Jehoshabeath<03090>, the daughter<01323> of the king<04428>, took<03947>(8799) Joash<03101> the son<01121> of Ahaziah<0274>, and stole<01589>(8799) him from among<08432> the king's<04428> sons<01121> that were slain<04191>(8716), and put<05414>(8799) him and his nurse<03243>(8688) in a bedchamber<02315><04296>. So Jehoshabeath<03090>, the daughter<01323> of king<04428> Jehoram<03088>, the wife<0802> of Jehoiada<03077> the priest<03548>, (for she was the sister<0269> of Ahaziah<0274>,) hid<05641>(8686) him from<06440> Athaliah<06271>, so that she slew<04191>(8689) him not. {Jehoshabeath: also called, Jehosheba} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |