22:14 | {<02009>}我在困難<09002><06040>之中為耶和華<03068>的殿<09001><01004>預備<03559>(8689)了金子<02091>十萬<03967><0505>他連得<03603>,銀子<03701>一百萬<0505><0505>他連得<03603>,銅<09001><05178>和鐵<09001><01270>{<03588>}{<01961>}多<09001><07230>得無法<0369>可稱<04948>;我也預備<03559>(8689)了木頭<06086>、石頭<068>,你還可以增添<03254>(8686){<05921>}。 | Now, behold, in my trouble<06040> I have prepared<03559>(8689) for the house<01004> of the LORD<03068> an hundred<03967> thousand<0505> talents<03603> of gold<02091>, and a thousand<0505> thousand<0505> talents<03603> of silver<03701>; and of brass<05178> and iron<01270> without weight<04948>; for it is in abundance<07230>: timber<06086> also and stone<068> have I prepared<03559>(8689); and thou mayest add<03254>(8686) thereto. {trouble: or, poverty} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |