10:12 | 他們中間所有的<03605>勇<02428>士<0376>就起身<06965>(8799)前去,{<05375>}{(8799)}將<0853>{<01480>}掃羅<07586>和<0853>他兒子<01121>的屍身<01480>送到<0935>(8686)雅比<03003>,將<0853>他們的屍骨<06106>葬<06912>(8799)在雅比<09002><03003>的橡樹<0424>下<08478>,就禁食<06684>(8799)七<07651>日<03117>。 | They arose<06965>(8799), all the valiant<02428> men<0376>, and took away<05375>(8799) the body<01480> of Saul<07586>, and the bodies<01480> of his sons<01121>, and brought<0935>(8686) them to Jabesh<03003>, and buried<06912>(8799) their bones<06106> under the oak<0424> in Jabesh<03003>, and fasted<06684>(8799) seven<07651> days<03117>. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |