14:4 | 那<01931>日<09002><03117>,他的腳<07272>必站<05975>(8804)在<05921>耶路撒冷<03389>{<05921>}前面<06440>{<0834>}朝東<04480><06924>的橄欖<02132>山<02022>上。這<02132>山<02022>必從中間<04480><02677>分裂<01234>(8738),自東<04217>至西<03220>成為極<03966>大<01419>的谷<01516>。山<02022>的一半<02677>向北<06828>挪移<04185>(8804),一半<02677>向南<05045>挪移。 | And his feet<07272> shall stand<05975>(8804) in that day<03117> upon the mount<02022> of Olives<02132>, which is before<06440> Jerusalem<03389> on the east<06924>, and the mount<02022> of Olives<02132> shall cleave<01234>(8738) in the midst<02677> thereof toward the east<04217> and toward the west<03220>, and there shall be a very<03966> great<01419> valley<01516>; and half<02677> of the mountain<02022> shall remove<04185>(8804) toward the north<06828>, and half<02677> of it toward the south<05045>. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |