章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
1:1 | 大衛王ê晚年大衛王歲chē年老,雖然kā伊kah被,猶原bē燒。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:2 | 伊hiahê奴僕to̍h kā伊講:「Tio̍h kā我ê主—我ê王chhōe一个在室女,hō͘她khiā tī王ê面前來kā你事奉,koh睏tī你ê胸前,thang hō͘我ê主—我ê王得tio̍h燒。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:3 | Into̍h tī以色列ê四箍圍chhōe súi ê chabó͘ gín-á,chhōe tio̍h書念一个女子,名亞比煞,to̍h chhōa她來到王hia。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:4 | Chitê chabó͘ gín-á非常súi,她奉養王,kā伊侍候,總是,王無親近她。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:5 | 亞多尼雅圖謀篡奪王位Hit時,哈及ê kiáⁿ亞多尼雅驕傲,講:「我beh做王。」伊to̍h為kakī 準備車kah馬兵,koh有五十人走tī伊ê頭前。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:6 | 伊ê老父平時m̄ bat hō͘伊憂悶,m̄ bat對伊講:「你ná ē ánne做?」伊生做不止好看;伊出世tī押沙龍ê尾後。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:7 | 伊kah洗魯雅ê kiáⁿ約押,以及祭司亞比亞他參詳;in to̍htoe3亞多尼雅,來kā伊幫贊。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:8 | 總是,祭司撒督kah耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞,拿單先知kah示每,Lī-í kah大衛ê勇士,lóng無為亞多尼雅。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:9 | 亞多尼雅tī近Ian-lo-gel,Só-hi-lia̍t ê石磐邊,thâi羊、牛kah肥ê chengseⁿ,請伊ê眾兄弟,to̍h是王ê kiáⁿ,以及偤大所有做王ê人臣ê眾人。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:10 | 總是,拿單先知kah比拿亞,以及勇士kah伊ê小弟所羅門,伊lóng無請in。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:11 | 所羅門受設立做王拿單kā所羅門ê老母拔示芭講:「哈及ê kiáⁿ亞多尼雅做王à,你kám無聽tio̍h?咱ê主大衛mā m̄知。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:12 | Taⁿ你來,我替你phah算,thang保全你kah你ê kiáⁿ所羅門ê性命。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:13 | 你入去見大衛王,kā伊講:『我ê主—我ê王,你kám m̄ bat對你ê女婢chiùchōa講:你ê kiáⁿ所羅門會續接我做王,伊ē坐我ê位?Ná會亞多尼雅teh做王?』 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:14 | 你tī hia kah王講話ê時,我mā tòe你ê尻脊後入去,來證明你ê話是實在。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:15 | 拔示芭入去房內見王,王真老,書念ê chabó͘ gín-á亞比煞teh侍候王。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:16 | 拔示芭鞠躬拜王,王講:「你beh啥物?」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:17 | 她kā王講:「我ê主ah,你bat kí上主—你ê上帝,來對你ê女婢chiùchōa講:『你ê kiáⁿ所羅門會續接我做王,伊ē坐tī我ê位。』 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:18 | 你看,taⁿ亞多尼雅做王,我ê主—我ê王,你mā m̄知。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:19 | 伊有thâi真chē牛、肥ê chengseⁿ kah羊,請王ê眾kiáⁿ kah祭司亞比亞他,以及軍長約押;獨獨你ê奴僕所羅門,伊無請。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:20 | 我ê主—我ê王,以色列人民ê目chiu lóng teh看你,thèng候你kā in講,啥人ē續接我ê主—我ê王,來坐伊ê位。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:21 | 若無,等到我ê主—我ê王kah祖先做伙睏了後,我kah我ê kiáⁿ所羅門會算做有罪ê人。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:22 | 她iáu teh kah王講話ê時,拿單先知mā入來。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:23 | 有人kā王講:「拿單先知tī chia。」拿單入去王ê面前,仆tī土腳拜王。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:24 | 拿單講:「我ê主—我ê王,你kám有講:『亞多尼雅beh續接我做王,beh坐我ê位?』 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:25 | 因為今á日伊落去,thâi真chē牛kah肥ê chengseⁿ,以及羊,請王ê眾kiáⁿ kah chiahê軍長,以及祭司亞比亞他;你看,in tī伊ê面前lim食,to̍h講:『願亞多尼雅王萬歲!』 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:26 | 獨獨我,to̍h是你ê奴僕kah祭司撒督,kah耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞,以及你ê奴僕所羅門,伊lóng無請。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:27 | 這kám是我ê主—我ê王所做,而且mā無kā你ê奴僕講,啥人ē續接我ê主—我ê王,來坐伊ê位?」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:28 | 大衛王應講:「Kā我叫拔示芭來。」她to̍h入來,tī王ê面前khiā ·leh。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:29 | 王chiùchōa講:「我kí救我ê性命脫離一切ê患難ê永遠活ê上主來講。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:30 | 我既然有kí上主—以色列ê上帝對你chiùchōa講:你ê kiáⁿ所羅門會續接我做王,伊beh坐我ê位來替我,我今á日ē照ánne行。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:31 | 拔示芭就鞠躬仆tī土腳,拜王,講:「願我ê主—大衛王萬萬歲!」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:32 | 大衛王koh講:「Kā我叫祭司撒督、拿單先知kah耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞來!」Into̍h lóng來王ê面前。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:33 | 王kā in講:「Tio̍h chhōa lín ê主hiahê奴僕kah lín去,hō͘我ê kiáⁿ所羅門騎我ê騾,hō͘伊落去到基訓; | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:34 | tī hia,祭司撒督kah拿單先知tio̍h kā伊抹油做以色列王;lín mā tio̍h pûn哨角,講:『願所羅門王萬歲!』 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:35 | 然後tòe伊起來,伊beh來坐我ê位,續接我做王。因為我已經設立伊做以色列kah偤大ê君王。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:36 | 耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞應王講:「阿們!願上主—我ê主—我ê王ê上帝mā ánne講。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:37 | 上主án怎kah我ê主—我ê王同在,願祂mā照ánne kah所羅門同在,koh hō͘伊ê國位比我ê主—大衛王ê國位koh khah大。」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:38 | 就ánne,祭司撒督kah拿單先知,耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞kah基利提人、比利提人,lóng落去,hō͘所羅門騎大衛王ê騾,送伊到基訓。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:39 | 祭司撒督to̍h tùi布棚內the̍h貯油ê角,用油抹所羅門。人to̍hpun5哨角,眾人lóng講:「願所羅門王萬歲!」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:40 | 眾人tòe伊上來,koh pûn笛á,大大歡喜,致使地因為in ê聲到beh裂開。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:41 | 亞多尼雅以及kah伊tī ·leh hiahê人客tú-á食桌soah,in聽tio̍h chitê聲。約押聽tio̍h哨角ê聲to̍h講:「城內ná ē有hōa-hōa哮ê聲?」伊iáu teh講ê時,你看,祭司亞比亞他ê kiáⁿ約拿單來到位。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:42 | 亞多尼雅kā伊講:「入來!你是妥當ê人,一定是報好消息。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:43 | 約拿單應亞多尼雅講:「有影to̍h tio̍h,咱ê主—大衛王已經設立所羅門做王。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:44 | 王差祭司撒督、拿單先知,耶何耶大ê kiáⁿ比拿亞kah基利提人、比利提人,kah所羅門去,in hō͘伊騎王ê 騾。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:45 | 祭司撒督kah拿單先知,tī基訓已經kā伊抹油做王;in lóng tùi hia起來,真歡喜,致使城應聲,這to̍h是lín所聽tio̍h ê聲; | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:46 | 而且所羅門已經坐國位。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:47 | 王ê人臣mā來kā咱ê主—大衛王祝福,講:『願你ê上帝hō͘所羅門ê名比你ê名khah贏,hō͘伊ê國位比你ê國位khah大。』王to̍h tī床裡àⁿ落去拜。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:48 | 王mā ánne講:『上主—以色列ê上帝是應該oló ê,因為祂有賞賜我一个人今á日坐我ê位,我mā親目看tio̍h。』」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:49 | Hiahê kah亞多尼雅tī ·leh ê人客lóng驚惶起來,ta̍k人行in ê路四散去。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:50 | 亞多尼雅為tio̍h所羅門就驚,起來去掠tiâu祭壇ê角。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:51 | 有人kā所羅門講:「你看,亞多尼雅驚所羅門王,因為伊擒tiâu祭壇ê角,講:『願所羅門王今á日對我chiùchōa,一定無用刀thâi死伊ê奴僕。』」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
1:52 | 所羅門講:「伊若beh做好人,一支頭毛mā bē ka-la̍uh tī地裡;若看伊有做pháiⁿ,就一定tio̍h死。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
1:53 | 所羅門王to̍h差人去,in to̍htui3壇裡帶伊落來。伊to̍h來tī所羅門王ê面前kā伊拜。所羅門kā伊講:「你tńg去你ê厝!」 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |