章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
10:1 | 撒母耳the̍h一瓶油,倒tī掃羅ê頭殼頂,kā伊chim,講:「這kám m̄是上主kā你抹油,來做祂ê產業ê頭人? | |
10:2 | 今á日你離開我了後,tī便雅憫交界ê Siat-sat,近拉結ê墓,你ētú tio̍h兩 个人。Inē kā你講:『你teh chhōe ê hiahê驢母,已經chhōe ·tio̍h。Taⁿ你ê老父無teh操煩驢á,是teh煩惱你,講:我為tio̍h我ê kiáⁿ beh án怎chiah好?』 | |
10:3 | 你ētùi hia去,到他泊ê橡樹hia,ē有三个人tú tio̍h你,in是beh去伯特利到上帝hia,一个帶三隻山羊á,一个帶三塊餅,一个帶一皮袋ê酒。 | |
10:4 | Inē kā你請安,hō͘你兩塊餅,你to̍h tùi in ê手接來。 | |
10:5 | 「Chit時了後,你ē去到上帝ê山,tī hia有腓利士人防守ê兵。你到城ê時,會tú tio̍h一陣先知tùi koân ê所在落來,tī in ê頭前有瑟,有lin-long鼓,有笛á,有琴,in lóng講先知話。 | |
10:6 | 上主ê聖神會大大臨到你,你mā ē kah in講先知話,你ē變做一个新ê人。 | |
10:7 | Chiahê兆頭臨到你,你tio̍h趁機ē來做,因為上帝kah你同在。 | |
10:8 | 你tio̍h tāi先我落去吉甲,我mā ē落去你hia獻燒祭kah謝恩祭。你tio̍h thèng候七日,thèng候我到你hia,指示你tio̍h行ê tāichì。」 | |
10:9 | 掃羅oa̍t-tńg身beh離開撒母耳,上帝kā伊ê心換新。當hit日,chiahê兆頭lóng應驗。 | |
10:10 | In來到hitê山了後,有一陣先知人tú tio̍h伊,上帝ê靈大大臨到掃羅,伊to̍hti7 in中間講先知話。 | |
10:11 | 平常時bat伊ê人,看伊tī先知中teh講先知話,to̍h做伙講:「基士ê kiáⁿ tú tio̍h ánne是án怎?掃羅kám mā列tī先知中?」 | |
10:12 | Hit所在有一个人應講:「Hiahê人ê老父是啥人?」就ánne,有一句俗語講:「掃羅kám mā列tī先知中?」 | |
10:13 | 掃羅講先知話了後,to̍h tńg去koân ê所在。 | |
10:14 | 掃羅ê阿叔問掃羅kah伊ê奴僕講:「Lín去tó位?」掃羅應講:「去chhōe驢母。Chhōe無,to̍h去撒母耳hia。」 | |
10:15 | 掃羅ê阿叔講:「請你kā我講,撒母耳kā lín講啥物?」 | |
10:16 | 掃羅kā伊ê阿叔講:「伊明明kā阮講:驢母已經chhōe tio̍h à。」撒母耳所講關係國ê tāichì,掃羅無kā伊講。 | |
10:17 | 掃羅受設立做王撒母耳招集人民來到米斯巴上主hia, | |
10:18 | kā以色列人講:「上主—以色列ê上帝ánne講:『我chhōa以色列人出埃及,救lín脫離埃及人ê手,mā脫離所有hiahê制壓lín ê國ê手。』 | |
10:19 | 總是,lín今á日有棄sak lín ê上帝,to̍h是本身救lín脫離一切患難艱苦ê,lín mā對祂講:『Tio̍h設立王來管理阮。』Taⁿ lín tio̍h照lín ê支族,lín ê宗族,來khiā tī上主ê面前。」 | |
10:20 | 就ánne,撒母耳hō͘以色列眾支族行óa來,就取tio̍h便雅憫ê支族; | |
10:21 | koh hō͘便雅憫ê支族照in ê宗族行óa來,就取tio̍h Má-te̍k-lī族,tùi hit中間koh取tio̍h基士ê kiáⁿ掃羅。人chhōe伊mā chhōe bē tio̍h, | |
10:22 | 所以,to̍h koh問上主講:「Hitê人有來chia á無?」上主講:「伊bih tī雜物ê中間。」 | |
10:23 | Into̍h走去,tùi hia kā伊chhōa出來。伊khiā tī人民ê中間,比眾人khah koân一粒頭殼。 | |
10:24 | 撒母耳kā眾人講:「上主所揀ê人,tī人民中無一个ē比得伊,lín有看tio̍h á無?」人民to̍h大聲hoah:「願王萬歲!」 | |
10:25 | 撒母耳kā國法對人民講明,koh記tī冊裡,hē tī上主ê面前,然後撒母耳kā群眾四散開,ta̍k个tńg去in ê家。 | |
10:26 | 掃羅mā tńg去基比亞,到伊ê厝,有一陣人hō͘上帝感動in ê心ê,就tòe伊去。 | |
10:27 | Hiahê匪類講:「Chitê人ná ē救咱?」就藐視掃羅,無送伊禮物;總是,掃羅恬恬。 |