章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
8:1 | 人民要求設立王撒母耳已經老,to̍h設立伊ê kiáⁿ來做以色列ê士師。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:2 | 伊ê大kiáⁿ名叫做約珥,第二kiáⁿ名叫做A-bi-iah;in tī別是巴做士師。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:3 | 總是,伊ê kiáⁿ無照伊ê路行,偏私貪財,接受人ê烏紗,無照正直來判斷。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:4 | 以色列ê長老lóng聚集,來到拉瑪見撒母耳, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:5 | kā伊講:「你看,你已經老ā,你ê kiáⁿ koh無行你ê路。Τaⁿ求你kā阮設立一个王來判斷阮ê問題,親像列國ánne。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:6 | In講:「求你kā阮設立一个王來判斷阮ê問題。」Hitê tāichì撒母耳無歡喜,撒母耳to̍h對上主祈禱。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:7 | 上主tùi撒母耳講:「人民對你所講一切ê話,你tio̍h遵thàn,因為in m̄是棄sak你,是棄sak我,無hō͘我做in ê王。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:8 | Tùi我chhōa in出埃及到今á日,in一切ê所行lóng離開我,去服事別个神明。Taⁿ in mā照ánne teh對待你。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:9 | 所以,你tio̍h遵thàn in ê話,總是,tio̍h嚴嚴kā in警戒,hō͘ in知將來beh管理in ê王ê制度是án怎。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:10 | 撒母耳kā上主ê話lóng對人民講,to̍h是hiahê對伊討一个王ê,講: | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:11 | 「將來管理lín ê王ê制度to̍h是ánne:伊ē取lín ê kiáⁿ,為kakī 設立in來kā伊管車,做伊ê馬兵,走tī車ê頭前; | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:12 | koh ē為kakī 設立in來做營長、排長,mā ē設立人來替伊作園,收五穀,製造軍器kah車裡ê器具; | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:13 | 會取lín ê chabó͘ kiáⁿ替伊製造芳油,做煮食ê,做煏餅ê; | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:14 | lín ê田園、葡萄園、橄欖園,hitê siōng好ê,伊ē kā它the̍h來hō͘伊ê奴僕。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:15 | Lín所種作ê kah lín ê葡萄園,伊ē取十分之一hō͘伊ê太監kah奴僕; | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:16 | 而且會取lín ê奴僕、女婢,勇健ê少年人kah lín ê驢á,來做伊ê差用; | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:17 | lín ê羊群,伊ē取十分之一,lín mā ē做伊ê奴僕。 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
8:18 | Hit時,línē因為所揀ê王來喉叫,總是,上主tī hit時m̄ kā lín聽。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:19 | 總是,人民m̄肯聽撒母耳ê話,講:「M̄-lah,阮一定beh一个王來kā阮治理, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:20 | hō͘阮親像列國ánne,阮ê王判斷阮中間ê問題,做頭chhōa阮,替阮交戰。」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:21 | 撒母耳聽tio̍h人民所有ê話了後,to̍h kā hiahê話講hō͘上主聽。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
8:22 | 上主對撒母耳講:「你tio̍h遵thàn in ê話,kā in設立一个王。」撒母耳kā以色列人講:「Lín ta̍k个lóng tńg去kakī ê城!」 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |