章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
4:1 | 教會ê合一做一个為tio̍h主做囚犯ê人,我苦勸lín做tāichì tio̍h符合上帝ê呼召。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:2 | 凡事tio̍h謙卑、溫柔、忍耐,用疼心互相寬容, | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:3 | 用和平互相結聯,盡力保持聖神所賜hō͘ lín ê合一。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:4 | 身軀只有一个,聖神只有一个,tú親像上帝呼召咱來得tio̍h ê ǹg望mā是一个。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:5 | 主只有一个,信仰只有一个,洗禮mā只有一个。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:6 | 上帝只有一个,祂做人類眾人ê天父;祂tī宇宙ê中間,貫串萬物,管轄一切。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:7 | 總是,咱ta̍k人lóng照基督所恩賜hō͘咱ê份額來領受。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:8 | 照經典所講:祂升去到siōng koân ê天頂,帶hiahê受掠ê做伙去,mā賞賜恩典hō͘人。(註:詩68:18) | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:9 | 「祂升高」kám m̄是teh講祂bat降落去地下? | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:10 | Án-ne,「降落」ê hit位to̍h是「升高」到天頂ê hit位,thang來充滿宇宙萬物。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:11 | 上帝賞賜hō͘人ê,有使徒,有先知,有傳福音ê,有牧者kah教師。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:12 | Án-ne做是beh裝備上帝ê子民,thang來做差用ê工,起造基督ê身軀。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:13 | 最後,咱lóng thang對上帝ê Kiáⁿ有一致ê信仰kah認bat,成做一个完全ê人,hō͘基督充滿來長大成人,達到基督ê完全境界。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:14 | Án-ne,咱無koh再是gín-á,bē koh hō͘ ta̍k種教義ê風搖動漂流,中tio̍h人ê詭計kah瞞騙,致使hō͘人引誘去。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:15 | 咱顛倒tio̍h用疼心講誠實話,ta̍k方面lóng學基督ê模樣來漸漸成長,因為基督是咱ê頭。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:16 | 通過基督,kui身軀ê各肢體結合起來,互相接應,發揮各肢體ê功能,hō͘身軀ná長大,koh用疼心來起造kakī 。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:17 | 基督hō͘咱成做新人所以,我奉主ê名苦勸lín,m̄ thang koh再繼續過外邦人hit款ê生活。In ê思想空虛koh hàm-kó͘, | C註釋 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:18 | in ê心思烏暗,隔斷上帝賞賜ê活命,因為in lóng無知又koh固執。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:19 | In喪失良心,to̍h放縱kakī ê私慾,koh貪戀ta̍k種污穢ê行為。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:20 | M̄ koh,lín並m̄是ánne teh學習基督。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:21 | Lín應該有聽過基督ê tāichì,koh有學習祂ê教示;耶穌本身to̍h是真理。 | C註釋 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:22 | Án-ne,lín tio̍h脫離以前ê生活,thǹg去舊ê人,kā舊ê「我」換新;舊ê「我」因為私慾ê引誘已經teh敗壞。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:23 | Lín ê心思意念mā tio̍h換新, | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:24 | tio̍h成做新ê人,to̍h是照上帝用真理所產生ê公義kah聖潔來創造ê新人。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:25 | 所以,lín tio̍h除去白賊,ta̍k人kah伊ê厝邊講誠實話,(註:亞8:16)因為咱lóng是基督ê肢體。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:26 | Lín ê受氣m̄ thang致使犯罪。(註:詩4:4) M̄-thang受氣到日落iáu未soah, | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:27 | mā m̄ thang hō͘魔鬼有孔縫thang入。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:28 | Bat做賊ê m̄ thang koh偷the̍h,tio̍h勞苦做工來得tio̍h正當ê收入,chiah ē tàng幫贊欠缺ê人。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:29 | M̄-thang講pháiⁿ話,顛倒tio̍h講ē造就人ê好話,hō͘聽tio̍h ê人得tio̍h利益。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:30 | Mā m̄ thang hō͘上帝ê聖神憂傷,因為聖神是上帝ê印記,保證línē tī拯救ê日得tio̍h tháu放。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
4:31 | Tio̍h除去lín中間所有ê苦毒、怨恨、受氣、pháiⁿ性地、譭謗kah一切ê惡毒。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
4:32 | Koh tio̍h用仁慈互相款待,存憐憫ê心,大家互相赦免,tú親像上帝通過基督bat kā lín赦免仝款。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |