章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
10:1 | 耶穌設立十二門徒(可3:13-19;路6:12-16)耶穌to̍h叫祂十二門徒來,hō͘ in有制壓邪神ê權柄來趕鬼,koh醫好ta̍k款ê症頭kah病疼。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:2 | 十二使徒ê名to̍h是:頭一个西門( mā叫做彼得) kah伊ê兄弟安得烈;西庇太ê kiáⁿ雅各kah伊ê兄弟約翰; | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:3 | 腓力kah巴多羅買;多馬kah抽稅ê馬太;亞勒腓 ê kiáⁿ雅各kah達太; | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:4 | 激進黨ê西門kah出賣耶穌hitê加略人偤大。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:5 | 十二門徒ê使命(可6:7-13;路9:1-6)耶穌差派chit十二人出去,koh吩咐in講:「M̄-thang去外邦人ê地區,mā m̄ thang入去撒瑪利亞人ê城。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:6 | Lín應該tio̍h去chhōe以色列族失迷ê羊。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:7 | Lín tio̍h ná行ná宣揚,講:『天國teh beh來臨à!』 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:8 | Lín tio̍h醫好破病ê人,hō͘死人koh活,hō͘癩ko ê人清氣,趕鬼。Lín白白得tio̍h,mā tio̍h白白hō͘人。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:9 | Lín ê腰袋內,lóng m̄ thang帶金、銀á是銅ê錢。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:10 | Lín出門mā m̄ thang帶行李袋,m̄ thang帶兩領衫,m̄ thang穿鞋,m̄ thang gia̍h 柺á,因為做工ê人應該得tio̍h伊所需要ê lim食。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:11 | 「Lín無論入去tó一个城á是tó一个鄉社,tio̍h探聽其中啥人願意接待lín,chiah去tòa hia,到離開為止。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:12 | Lín入去hit間厝ê時,tio̍h kā in請安。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:13 | Hitê家庭若願意接待lín,lín所祝福ê平安to̍h ēhō͘ in。若無願意,tio̍h收回lín所祝福ê平安。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:14 | 若有人m̄接待lín,m̄聽lín ê話,lín離開hit間厝á是hitê城ê時,tio̍h kā lín腳裡ê土沙粉pōaⁿ hō͘它清氣。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:15 | 我實在kā lín講,tī審判ê日,所多瑪kah蛾摩拉ê所在所受ê刑罰,ē比hitê城khah好忍受。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:16 | Teh beh來臨ê迫害(可13:9-13;路21:12-17)「Taⁿ我差lín出去傳福音,ná親像送羊入去豺狼ê中間,所以,lín tio̍h親像蛇hiahni̍h靈巧,koh親像粉鳥hiahni̍h純良。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:17 | 總是,lín tio̍h提防,因為人ē kā lín交hō͘議會,mā ētī in ê會堂kā lín鞭phah。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:18 | Koh lín mā ē為tio̍h我ê緣故,hō͘人拖去總督kah君王ê面前,來對in kah外邦人做見證。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:19 | M̄ koh,lín hō͘人掠去審問ê時,m̄免操煩beh án怎講á是講啥物話,因為hit時聖神ē kā lín指示; | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:20 | 因為m̄是lín kakī teh講,是聖神tiàm tī lín內面teh講。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:21 | 兄弟ē出賣兄弟hō͘伊死,老父mā ánne對待kiáⁿ兒;kiáⁿ兒會起來攻擊父母,kā in交hō͘人去處死刑。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:22 | Línē因為我ê名hō͘眾人怨恨,獨獨忍耐到底ê人ē得tio̍h救。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:23 | 人若tī chitê城迫害lín,lín tio̍h逃走去別个城。我實在kā lín講,以色列chiahê城市lín行iáu未透,人子to̍h ē來臨。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:24 | 學生bē超過老師,奴僕mā bē超過主人。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:25 | 學生kah老師仝款,奴僕kah主人仝款,ánneto̍h有夠額。一家ê主人若hông罵做鬼王別西卜,伊厝內ê人ēhông罵koh khah pháiⁿ聽。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:26 | Tio̍h敬畏ê是上帝(路12:2-7)「所以,m̄免驚hiahê人,因為無一項蓋密ê tāichì後來無露現出來,mā無一項隱密ê tāichì後來無hō͘人知。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:27 | 我tī暗中kā lín講ê,lín tio̍h tī光明ê所在講出來;àⁿ tī耳孔kā lín講ê,lín tio̍h tī厝尾頂宣揚出去。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:28 | M̄免驚hiahê害死身軀卻bē害死靈魂ê;顛倒tio̍h驚上帝,祂有能力kā靈魂kah身軀hiat落去地獄。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:29 | 兩隻雀鳥á kám m̄是ē tàng賣一角銀?若m̄是lín ê天父有允准,連一隻都bē跋落土腳。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:30 | 天父連lín ê頭毛mā lóng有算過。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:31 | 所以,m̄免驚。Lín比chit kui陣ê雀鳥á koh khah貴重!」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:32 | 公開承認基督(路12:8-9)「所以,tī人ê面前承認我ê,我mā beh tī我天父ê面前承認伊。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:33 | Tī人ê面前m̄承認我ê,我mā beh tī天父ê面前m̄承認伊。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:34 | M̄是和平,是刀劍(路12:51-53;14:26-27)「M̄-thang想講我來是beh hō͘地chiūⁿ和平。我m̄是帶來和平,是帶來刀劍。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:35 | 因為我來是beh hō͘人對抗;kiáⁿ kah伊ê老父絕情,chabó͘ kiáⁿ kah她ê老母,新婦kah她ê ta-ke mā ē ánne。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:36 | 事實上,人ê對敵to̍h是kakī 厝內ê人。」(註:彌7:6) | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:37 | 疼父母超過疼我ê人,無資格做我ê門徒;疼kiáⁿ兒超過疼我ê人,mā無資格做我ê門徒。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:38 | M̄ giâ kakī ê十字架來tòe我ê人,mā無資格tòe我。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
10:39 | Ài beh保全kakī 性命ê人ē喪失性命;為tio̍h我來喪失性命ê人ē得tio̍h性命。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:40 | 報賞(可9:41)「接納lín ê人to̍h是接納我。接納我ê人to̍h是接納差我來ê hit位。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:41 | 為tio̍h先知ê名來kā伊接納ê人,ē tàng分享先知ê報賞。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
10:42 | 我實在kā lín講,人若帶念講lín是我ê門徒,kantaⁿ phâng一杯冷水hō͘門徒中siōng微細ê一个lim,伊to̍h一定ē得tio̍h報賞。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |