章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
30:1 | Kám-un ê Kî-tó(Chit-ê si sī hiàn kiong-tiān ê koa, Ta-bi̍t chò ê. )Siōng-chú ah, góa beh chun-tiōng Lí chò chì-koân, in-ūi Lí bat thê-poa̍t góa, bô hō͘ góa ê siû-te̍k tùi góa khoa-kháu. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:2 | Siōng-chú — góa ê Siōng-tè ah, góa bat kiû-kiò Lí, Lí chiū kā góa i hó. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:3 | Siōng-chú ah, Lí bat tùi im-kan kā góa ê lêng-hûn kiù khí-.lâi, Lí hō͘ góa oa̍h-.leh, bián-tit ji̍p-khì bōng lāi. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:4 | Siōng-chú sèng ê chú-bîn, lín tio̍h chhiùⁿ koa oló I, kì-liām I ê sèng-miâ lâi kám-siā I. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
30:5 | In-ūi I ê siū-khì put-kò sī ba̍k-nih-kú, I ê un-tián sī kàu chi̍t-sì-lâng; kui mê sûi-jiân ū thî-khàu, chá-khí sî chiū ū hoaⁿ-hí. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:6 | Góa heng-thong ê sî, chiū kóng, " Góa éng bē iô-tāng. " | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:7 | Siōng-chú ah, Lí bat si un, hō͘ góa chhin-chhiūⁿ soaⁿ khiā chāi kian-kò͘; Lí am Lí ê bīn m̄-khòaⁿ góa, góa chiū gêng-sim. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:8 | Siōng-chú ah, góa kiû-kiò Lí; góa tùi Siōng-chú kiû un, kóng, | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:9 | Góa lâu hoeh, góa ji̍p-khì bōng lāi, ū siáⁿ lī-ek? Tîn-ai kám ē oló Lí? Kám ē soan-iông Lí ê sìn-si̍t? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:10 | Siōng-chú ah, kiû Lí thiaⁿ góa, liân-bín góa! Siōng-chú ah, kiû Lí pang-chān góa! | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:11 | Lí í-keng kā góa ê thî-khàu piàn-chò thiàu-bú, Lí kā góa ê môa-saⁿ thǹg tiāu, ēng hoaⁿ-hí chò tòa kā góa hâ, | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
30:12 | Thang hō͘ góa ê sim-sîn chhiùⁿ koa oló Lí, bô koh tiām-tiām. Siōng-chú — góa ê Siōng-tè ah, góa beh kám-siā Lí, ti̍t-kàu éng-oán! | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |