版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

申命記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

27:1

Tī Chio̍h-pi Siá Siōng-chú ê Lu̍t-hoat

Mô͘-se kah I-su-la-el chiahê tiúⁿ-ló bēng-lēng jîn-bîn kóng, " Lín tio̍h siú góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lín it-chhè ê kài-bēng.
27:2 Lín kòe Iol-tàn hô, lâi-kàu Siōng-chú — lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù hō͘ lí ê tē, hit ji̍t tio̍h khiā kúi tè tōa chio̍h, ēng hoe kā i boah.
27:3 Lí kòe-khì liáu-āu, tio̍h siá chit-ê lu̍t-hoat kah it-chhè ê ōe tī hit téng-bīn, thang hō͘ lí ji̍p-khì Siōng-chú — lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù hō͘ lí ê tē, to̍h-sī lâu leng kah bi̍t ê tē, chiàu Siōng-chú lí chó͘-sian ê Siōng-tè só͘ èng-ín lí ê.
27:4 Lín kòe Iol-tàn hô liáu-āu, chiū tio̍h tī E-bal soaⁿ khiā góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lín hiahê chio̍h, ēng hoe kā i boah.
27:5 Tī hia tio̍h ūi Siōng-chú — lí ê Siōng-tè khí chi̍t chō tôaⁿ, to̍h-sī chio̍h-thâu ê tôaⁿ, tī hit téng-bīn m̄ thang tāng tio̍h thih-khì.
27:6 Τio̍h ēng bô kòe-phah ê chio̍h-thâu khí Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê tôaⁿ, tī hit téng-bīn tio̍h hiàn sio-chè hō͘ Siōng-chú — lí ê Siōng-tè.
27:7 Koh tio̍h hiàn siā-un-chè, mā tī hia chia̍h, tī Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê bīn-chêng hoaⁿ-hí.
27:8 Lí tio̍h kā chit-ê lu̍t-hoat it-chhè ê ōe, tī hiahê chio̍h-.ni̍h siá bêng. "
27:9 Mô͘-se kah chè-si Lē-bī lâng, hoan-hù I-su-la-el jîn-bîn kóng, " I-su-la-el lâng, lín tio̍h tiām-tiām lâi thiaⁿ, kin-á-ji̍t lí chiâⁿ-chò Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê chú-bîn.
27:10 Só͘-í, tio̍h chun-thàn Siōng-chú — lí ê Siōng-tè ê ōe, kiâⁿ I ê kài-bēng lu̍t-lē, to̍h-sī góa kin-á-ji̍t só͘ bēng-lēng lí ê. "
27:11

Ûi-pōe Kài-bēng Tio̍h Siū Chiù-chó͘

Tng hit ji̍t, Mô͘-se bēng-lēng jîn-bîn kóng,
27:12 " Lín kòe Iol-tàn hô liáu-āu, Si-miān, Lē-bī, Iô-tah, It-sa-kal, Iô-sé-huh, Biān-iá-mín, chiahê chi-cho̍k tio̍h khiā tī Ki-lī-sim soaⁿ lâi chiok-hok jîn-bîn.
27:13 Lū-biān, Ga̍t, A-sel, Che-bú-lông, Tàn, Ná-hu-tha-lím, chiahê chi-cho̍k, tio̍h khiā tī E-bal soaⁿ lâi soan-pò͘ chiù-chó͘.
27:14
Lē-bī lâng tio̍h tōa-siaⁿ tùi I-su-la-el jîn-bîn kóng,
27:15 " ' Kiàn-nā lâng chè-chō ngó͘-siōng, khek ê á-.sī chù ê, Siōng-chú só͘ thó-ià ê, to̍h-sī sai-hū ê chhiú só͘ chò ê, chhāi tī thau-thau-á ê só͘-chāi, hit-ê lâng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h ìn kóng, ' A-men! '
27:16 「 ' Khòaⁿ-khin lāu-pē á-.sī lāu-bú ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:17 "' Î-sóa chhù-piⁿ ê kài-chí ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:18 "' Hō͘ chheⁿmê-.ê kiâⁿ m̄ tio̍h lō͘ ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:19 "' Sím-phòaⁿ lâi oan-óng chhut-gōa lâng kah ko͘-jî, kóaⁿ-hū ê, tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:20 "' Kah lāu-pē ê āu-bó͘ tâng-pâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! In-ūi i ū hian-khui i ê lāu-pē ê saⁿ-á-ki. ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:21 "' Bô-lūn kah siáⁿ-mi̍h siù kau-ha̍p ê, lóng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:22 "' Lâng kah siâng-pē ê chí-mōe-á-.sī siâng-bú ê chí-mōe tâng-pâng, hit-ê lâng tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:23 "' Kah tiūⁿ-ḿ tâng-pâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:24 "' Àm-tiong phah-sí chhù-piⁿ ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:25 "' Chiap-siū lâng ê o͘-se lâi hāi-sí bô chōe ê lâng ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '
27:26 "' Bô kian-siú chiahê lu̍t-hoat ê ōe lâi kiâⁿ ê tio̍h siū chiù-chó͘! ' " Jîn-bîn lóng tio̍h kóng, ' A-men! '"


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。