版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

羅馬書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

10:1 Hiaⁿ-tī chí-mōe, góa ê sim pek-chhiat teh ǹg-bāng, koh put-sî tùi Siōng-tè teh kî-kiû ê, to̍h-sī góa ê tông-pau I-su-la-el lâng ē-tàng tit-kiù.
10:2 Góa ē-tàng pó-chèng, in tùi Siōng-tè khak-si̍t sī chin jia̍t-sim, chóng-.sī, in ê jia̍t-sim m̄-sī kin-kì chèng-khak ê liáu-kái.
10:3 In-ūi in bô bêng-pe̍k Siōng-tè ê gī, ài chiàu kakī ê ì-sù khì kiàn-li̍p kah Siōng-tè ê hô-hó koan-hē, kiat-kó soah bô sūn-ho̍k Siōng-tè hō͘ lâng chiâⁿ-chò gī lâng ê hong-hoat.
10:4 Kî-si̍t Ki-tok pún-sin to̍h-sī lu̍t-hoat ê kiat-bóe, in-ūi I hō͘ só͘-ū sìn ê lâng ē-tàng kah Siōng-tè ū hô-hó ê koan-hē.
10:5

Choân Jîn-lūi ê Chín-kiù

Koan-hē tùi lu̍t-hoat tit tio̍h ê gī, Mô͘-se ū ánne siá kóng, " Chun-siú lu̍t-hoat ê lâng khò lu̍t-hoat lâi oa̍h. " (chù, LBK 18:5)
10:6 M̄ koh, koan-hē "in-sìn-chheng-gī", keng-tián ū ánne kóng, lí m̄ thang sim-lāi siūⁿ kóng, ' Siáⁿ lâng beh peh chiūⁿ thiⁿ? ' (chù, SBK 30:12)( ì-sù to̍h-sī, beh khì chhōa Ki-tok lo̍h-lâi ).
10:7 Mā m̄ thang siūⁿ kóng, ' Siáⁿ lâng ē lo̍h-khì im-hú? ' (chù, SBK 30:13) ( ì-sù to̍h-sī, ē khì chhōa Ki-tok tùi sí-lâng tiong khí-lâi ).
10:8 Chiahê ōe tàu-té sī siáⁿ-mi̍h ì-sù? Ì-sù to̍h-sī, Siōng-tè ê ōe tī lí ê sin piⁿ, tī lí ê chhùi-.ni̍h, tī lí ê sim-lāi. Che to̍h-sī goán só͘ thoân ê sìn ê tō-lí.
10:9 Lí nā ēng chhùi kò-pe̍k I-é-su sī Chú, sim-lāi mā siong-sìn Siōng-tè hō͘ I tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h, lí chiū ē tit tio̍h chín-kiù.
10:10 In-ūi lâng nā sim sìn chiū ē tit tio̍h chheng-gī, koh nā ēng chhùi kong-khai piáu-bêng, chiū ē tit tio̍h chín-kiù.
10:11 Keng-tián ū ánne kóng, " Sìn I ê lâng lóng bē tú tio̍h sit-bōng. " (chù, ISI 28:16)
10:12 Iô-tá-iah lâng kah gōa-pang lâng lóng bô chha-pia̍t, in-ūi in ū kāng chi̍t-ê Chú, to̍h-sī bān-bîn ê Siōng-tè, I ē tōa-tōa sù-hok hō͘ só͘-ū kiû-kiò I ê lâng.
10:13 In-ūi keng-tián ū kì-chài, só͘-ū kiû-kiò Chú ê miâ ê lâng, lóng ē tit tio̍h chín-kiù. ( Chù, IES 2:32)
10:14 Chóng-.sī, in nā iáu-bōe sìn, ná ē kiû-kiò I? Nā bô thiaⁿ-.tio̍h, ná ē sìn I? Nā bô lâng thoân, in ná ē thiaⁿ-.tio̍h?
10:15 Nā bô siū chhe-phài, in ná ē khì thoân? Chiàu kì-chài, thoân-pò hok-im ê lâng, in ê kha-jiah sī gōa-ni̍h-á súi! ( Chù, ISI 52:7; NHS 1:15)
10:16
Chóng-.sī, m̄-sī só͘-ū ê lâng lóng sūn-ho̍k chit-ê hok-im. I-sá-iah bat kóng, Chú ah, siáⁿ-mi̍h lâng ū siong-sìn goán só͘ thoân ê sìn-sit? ( Chù, ISI 53:1)
10:17 Án-ne, sìn sī tùi thiaⁿ sìn-sit khai-sí, thiaⁿ sī chí thiaⁿ Ki-tok ê ōe.
10:18 To̍k-to̍k góa beh mn̄g, in kám chin-chiàⁿ lóng m̄ bat thiaⁿ-.tio̍h? Tong-jiân bat. In-ūi keng-tián ánne kì-chài, In ê siaⁿ-im thoân kàu choân sè-kài, in ê ōe thoân kàu thiⁿ-piⁿ hái-kak. (chù, SPh 19:4)
10:19 Góa beh koh mn̄g, I-su-la-el lâng kám chin-chiàⁿ m̄-chai? Mô͘-se chá-chêng to̍h ū kóng kòe, " Góa beh ēng m̄-sī Góa ê chú-bîn ê lâng lâi kek-khí lín ê chi̍t-tò͘, ēng m̄ bat góa ê gōa-pang lâng lâi kek-khí lín ê siū-khì. "( Chù, SBK 32:21)
10:20 Āu-lâi, I-sá-iah mā hó-táⁿ thè Siōng-tè kóng, bô chhōe góa ê, góa hō͘ in chhōe-.tio̍h; bô tui kiû góa ê, góa tùi in hián-hiān. ( Chù, ISI 65:1)
10:21 M̄ koh, kóng-kàu I-su-la-el lâng, I-sá-iah kóng, góa kui ji̍t chhun khui siang chhiú teh thèng-hāu m̄ sūn-ho̍k koh pōe-ge̍k ê chú-bîn. ( Chù, ISI 65:2)


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV新約原文現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。