版本選擇
和合本
和合本2010
現代中文譯本1995版
現代中文譯本2019版
新譯本
中文標準譯本
恢復本
思高譯本
呂振中譯本
NET聖經中譯本
聖經公會四福音書共同譯本
深文理和合本
新遺詔聖經
原文直譯(參考用)
ESV
KJV
BBE
WEB
ASV
Darby
ERV
新約原文
現代台語2021版漢字
現代台語2021版全羅
聖經公會巴克禮台漢本
現代台語2013版全羅
現代台語2013版漢字
紅皮聖經全羅
紅皮聖經漢羅
巴克禮全羅
巴克禮漢羅
聖經公會現代客語全羅
聖經公會現代客語漢字
汕頭客語聖經
全民台語聖經全羅
全民台語聖經漢羅
全民台語聖經Ruby
印尼聖經
越南聖經
俄文聖經
韓文聖經
日語聖經
聖經公會布農語聖經
卑南語
多納魯凱語馬可福音
茂林魯凱語馬可福音
萬山魯凱語馬可福音
聖經公會泰雅爾語聖經
聖經公會鄒語聖經
聖經公會魯凱語聖經
賽德克族Tgdaya語
聖經公會阿美語1997
聖經公會阿美語2019
聖經公會太魯閣語聖經
聖經公會達悟語新約聖經
藏語聖經
武加大譯本
新武加大譯本
官話和合本
北京官話譯本
文理和合本
淺文理和合本
王元德官話譯本
俄羅斯正教文理譯本
白日昇徐約翰文理譯本
神天聖書
文理委辦譯本
施約瑟淺文理譯本
馬殊曼譯本
高德譯本
胡德邁譯本
粦為仁譯本
徐匯官話新譯福音
王多默聖史宗徒行實
蕭舜華官話
四人小組譯本
聖保祿書翰並數位宗徒涵牘
德如瑟四史聖經譯註
郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書
宗徒大事錄和新經譯義
馬相伯救世福音
俄羅斯正教新遺詔聖經
卜士傑新經公函與默示錄
太平天國文理譯本
許彬文四史全編
無 Strong's number
Strong's Number 放上面
Strong's Number 放後面
神版
上帝版
無空版
有地理
查字典
本章地圖
影像
[
條列
|
表格
|
整段
]
繁
簡
語態
度量衡
其他
閱讀計畫
新版
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王紀上
列王紀下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞書
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
請選擇
第 1 章
第 2 章
第 3 章
第 4 章
第 5 章
第 6 章
第 7 章
第 8 章
第 9 章
第 10 章
第 11 章
第 12 章
第 13 章
第 14 章
第 15 章
第 16 章
第 17 章
第 18 章
第 19 章
第 20 章
第 21 章
第 22 章
第 23 章
第 24 章
第 25 章
第 26 章
第 27 章
第 28 章
查詢或移至:
說明
使徒行傳
線上收聽:
中文和合本
現代中文譯本修訂版
現代台語
台語聖經
台語(長老會傳播中心授權)
客語
現代客語
粵語和合本
希臘文(WH-NT)
下載檔案
關於語音聖經
21
<1161>
我們
<1473>
離別
<645>
(5685)
<575>
了
<5613>
眾人
<846>
,就開
<1096>
(5662)
船
<321>
(5683)
一直
<2113>
(5660)
行
<2064>
(5656)
到
<1519>
哥士
<2972>
。
<1161>
第二
<1836>
天到了
<1519>
羅底
<4499>
,從那裡
<2547>
到
<1519>
帕大喇
<3959>
,
2
<2532>
遇見
<2147>
(5660)
一隻船
<4143>
要往
<1519>
腓尼基
<5403>
去
<1276>
(5723)
,就上船
<1910>
(5660)
起行
<321>
(5681)
。
3
<1161>
望見
<398>
(5660)
塞浦路斯
<2954>
,就
<2532>
從南邊
<2176>
行
<2641>
(5660)
過
<846>
,往
<1519>
敘利亞
<4947>
去
<4126>
(5707)
,我們就
<2532>
在
<1519>
泰爾
<5184>
上岸
<2718>
(5656)
,因為
<1063>
船
<4143>
要在
<1510>
(5707)
那裡
<1566>
卸
<670>
(5740)
貨
<1117>
。
4
<1161>
找著了
<429>
(5660)
門徒
<3101>
,就在那裡
<847>
住了
<1961>
(5656)
七
<2033>
天
<2250>
。他們
<3748>
被
<1223>
聖靈
<4151>
感動,對保羅
<3972>
說
<3004>
(5707)
:「不
<3361>
要上
<1910>
(5721)
<1519>
耶路撒冷
<2414>
去。」
5
<1161>
<3753>
過了
<1096>
(5662)
<1822>
(5658)
這幾天
<2250>
,我們
<1473>
就起身
<1831>
(5660)
前行
<4198>
(5708)
。他們眾人
<3956>
同
<4862>
妻子
<1135>
<2532>
兒女
<5043>
,送
<4311>
(5723)
我們
<1473>
到城
<4172>
外
<1854>
,
<2532>
我們都
<2193>
跪
<5087>
(5660)
<1119>
在
<1909>
岸上
<123>
禱告
<4336>
(5666)
,彼此辭別。
6
<537a>
(5662)
<240>
<2532>
我們上
<305>
(5656)
<1519>
了船
<4143>
,他們
<1565>
就
<1161>
<1519>
回
<5290>
(5656)
家
<2398>
去了。
7
<1161>
我們
<1473>
從
<575>
泰爾
<5184>
行盡
<1274>
(5660)
了水路
<4144>
,來
<2658>
(5656)
到
<1519>
多利買
<4424>
,就
<2532>
問那裡的弟兄
<80>
安
<782>
(5666)
,和他們
<846>
同
<3844>
住
<3306>
(5656)
了一
<1520>
天
<2250>
。
8
<1161>
第
<1887>
二天,我們離開
<1831>
(5660)
那裡,來
<2064>
(5656)
到
<1519>
該撒利亞
<2542>
,就
<2532>
進
<1525>
(5660)
了
<1519>
傳福音
<2099>
的腓利
<5376>
家
<3624>
裡,和他
<846>
同
<3844>
住
<3306>
(5656)
。他是
<1510>
(5723)
那七
<2033>
個
<1537>
執事裡的一個。
9
<1161>
他
<3778>
有
<1510>
(5707)
四
<5064>
個女兒
<2364>
,都是處女
<3933>
,是說預言
<4395>
(5723)
的。
10
<1161>
我們在那裡多
<4183>
住了
<1961>
(5723)
幾天
<2250>
,有一
<5100>
個先知
<4396>
,名叫
<3686>
亞迦布
<13>
,從
<575>
猶太
<2449>
下來
<2718>
(5656)
,
11
<2532>
到了
<2064>
(5660)
<4314>
我們
<1473>
這裡,就
<2532>
拿
<142>
(5660)
保羅
<3972>
的腰帶
<2223>
捆
<1210>
(5660)
上自己
<1438>
的手
<5495>
<2532>
腳
<4228>
,說
<3004>
(5656)
:「
<3592>
聖
<40>
靈
<4151>
說
<3004>
(5719)
:猶太人
<2453>
在
<1722>
耶路撒冷
<2414>
,要如此
<3779>
捆綁
<1210>
(5692)
<3739>
這
<3778>
腰帶
<2223>
的主
<1510>
(5719)
人
<435>
,
<2532>
把他交在
<3860>
(5692)
<1519>
外邦人
<1484>
手
<5495>
裡。」
12
<1161>
<5613>
我們
<1473>
和
<2532>
那本地
<1786>
的人
<5037>
聽見
<191>
(5656)
這話
<3778>
,都苦勸
<3870>
(5707)
保羅
<846>
不要
<3361>
上
<305>
(5721)
<1519>
耶路撒冷
<2414>
去。
13
<5119>
保羅
<3972>
說
<611>
(5675)
:「你們
<4160>
(5719)
為甚麼
<5101>
這樣痛哭
<2799>
(5723)
,
<2532>
使我
<1473>
心
<2588>
碎
<4919>
(5723)
呢?我
<1473>
為
<5228>
主
<2962>
耶穌
<2424>
的名
<3686>
,不
<3756>
但
<3441>
被人捆綁
<1210>
(5683)
,
<1063>
就
<2532>
是
<235>
死
<599>
(5658)
在
<1519>
耶路撒冷
<2414>
也是願意
<2093>
<2192>
(5719)
的。」
14
<1161>
保羅
<846>
既不
<3361>
聽勸
<3982>
(5746)
,我們便住了
<2270>
(5656)
口,只說
<3004>
(5660)
:「願主
<2962>
的旨意
<2307>
成就
<1096>
(5737)
」,便了。
15
<1161>
過了
<3326>
幾
<3778>
日
<2250>
,我們收拾
<1980a>
(5666)
行李上
<305>
(5707)
<1519>
耶路撒冷
<2414>
去。
16
<1161>
有
<575>
該撒利亞
<2542>
的幾個門徒
<3101>
和
<2532>
我們
<1473>
同
<4862>
去
<4905>
(5656)
,帶
<71>
(5723)
我們
<3844>
到一個
<5100>
久為(久為:或譯老
<744>
)門徒
<3101>
的家裡,叫我們與他
<3739>
同住
<3579>
(5686)
;他名叫拿孫
<3416>
,是塞浦路斯人
<2953>
。
17
<1161>
<1473>
到了
<1096>
(5666)
<1519>
耶路撒冷
<2414>
,弟兄們
<80>
歡歡喜喜地
<780>
接待
<588>
(5662)
我們
<1473>
。
18
<1161>
第二天
<1966>
(5723)
,保羅
<3972>
同
<4862>
我們
<1473>
去
<1524>
(5707)
見
<4314>
雅各
<2385>
;
<5037>
長老們
<4245>
也都
<3956>
在
<3854>
(5662)
那裡。
19
<2532>
保羅問了他們
<846>
安
<782>
(5666)
,便將神
<2316>
用
<1223>
他
<846>
傳教
<1248>
,在外邦人
<1484>
中間
<1722>
所行
<4160>
(5656)
之事
<3739>
,一一地
<2596>
<1520>
<1538>
述說了
<1834>
(5711)
。
20
<1161>
他們聽見
<191>
(5660)
,就歸榮耀
<1392>
(5707)
與神
<2316>
,
<5037>
對保羅
<846>
說
<3004>
(5656)
:「兄台
<80>
,你看
<2334>
(5719)
猶太人
<2453>
中
<1722>
信
<4100>
(5761)
主的
<3588>
有
<1510>
(5719)
多少
<4214>
萬
<3461>
,並且
<2532>
都
<3956>
為
<5225>
(5719)
律法
<3551>
熱心
<2207>
。
21
<1161>
他們聽
<2727>
(5681)
見
<4012>
人
<4771>
說,
<3754>
你教訓
<1321>
(5719)
一切
<3956>
在
<2596>
外邦
<1484>
的猶太人
<2453>
<575>
離棄
<646>
摩西
<3475>
,對他們說
<3004>
(5723)
,
<846>
不
<3361>
要給孩子
<5043>
行割禮
<4059>
(5721)
,也不
<3366>
要遵行
<4043>
(5721)
條規
<1485>
。
22
眾人必
<3843>
聽見
<191>
(5698)
<3754>
你來了
<2064>
(5758)
,這
<3767>
可怎麼
<5101>
辦
<1510>
(5719)
呢?
23
你
<4771>
就
<3767>
照著
<3739>
我們的話
<3004>
(5719)
<3778>
行
<4160>
(5657)
吧!我們
<1473>
這裡有
<1510>
(5719)
四個
<5064>
人
<435>
,都有
<2192>
(5723)
願
<2171>
在
<1909>
身
<1438>
。
24
你帶
<3880>
(5660)
他們
<3778>
去,與他們
<846>
一同
<4862>
行潔淨
<48>
(5682)
的禮,
<2532>
替
<1909>
他們
<846>
拿出規費
<1159>
(5657)
,叫
<2443>
他們得以剃
<3587>
(5698)
頭
<2776>
。
<2532>
這樣
<3956>
,眾人就可知道
<1097>
(5695)
,先前所
<3739>
聽見
<2727>
(5769)
<4012>
你
<4771>
的事
<3754>
都是
<1510>
(5719)
虛
<3762>
的;並
<235>
可知道,你自己
<846>
為人,
<2532>
循規蹈矩
<4748>
(5719)
,遵行
<5442>
(5723)
律法
<3551>
。
25
至於
<1161>
<4012>
信
<4100>
(5761)
主的外邦人
<1484>
,我們
<1473>
已經寫信
<1989>
(5656)
擬定
<2919>
(5660)
,叫他們
<846>
謹忌那
<5442>
(5733)
<5037>
祭偶像
<1494>
之物,和
<2532>
血
<129>
,並
<2532>
勒死
<4156>
的牲畜,與
<2532>
姦淫
<4202>
。」
26
於是
<5119>
保羅
<3972>
帶著
<3880>
(5660)
那四個人
<435>
,第二
<2192>
(5734)
天
<2250>
與
<4862>
他們
<846>
一同行了潔淨
<48>
(5685)
的禮,進
<1524>
(5707)
了
<1519>
殿
<2411>
,報明
<1229>
(5723)
潔淨
<49>
的日期
<2250>
滿足
<1604>
,只等
<2193>
<3739>
祭司為
<5228>
他們
<846>
各
<1538>
人
<1520>
獻
<4374>
(5681)
祭
<4376>
。
27
<1161>
<5613>
那七
<2033>
日
<2250>
將
<3195>
(5707)
完
<4931>
(5745)
,從
<575>
亞細亞
<773>
來的猶太人
<2453>
看見
<2300>
(5666)
保羅
<846>
在
<1722>
殿
<2411>
裡,就聳動
<4797>
(5707)
了眾
<3956>
人
<3793>
,
<2532>
下
<1911>
(5656)
手
<5495>
拿
<1909>
他
<846>
,
28
喊叫
<2896>
(5723)
說:「以色列
<2475>
人
<435>
來幫助
<997>
(5720)
,這
<3778>
就是
<1510>
(5719)
在各處
<3837>
教訓
<1321>
(5723)
眾
<3956>
人
<444>
糟踐
<2596>
我們百姓
<2992>
和
<2532>
律法
<3551>
,並
<2532>
這
<3778>
地方
<5117>
的。
<5037>
<2089>
他又
<2532>
帶著
<1521>
(5656)
希臘人
<1672>
進
<1519>
殿
<2411>
,
<2532>
污穢了
<2840>
(5758)
這
<3778>
聖
<40>
地
<5117>
。」
29
(這話是因
<1063>
他們曾
<1510>
(5707)
看見
<4308>
(5761)
以弗所人
<2180>
特羅非摩
<5161>
同
<4862>
保羅
<846>
在城
<4172>
裡
<1722>
,
<3754>
以為
<3543>
(5707)
保羅
<3972>
帶
<1521>
(5656)
他
<3739>
進了
<1519>
殿
<2411>
。)
30
<5037>
合
<3650>
城
<4172>
都震動
<2795>
(5681)
,
<2532>
百姓
<2992>
一齊跑來
<1096>
(5662)
<4890>
,
<2532>
拿住
<1949>
(5666)
保羅
<3972>
,拉
<1670>
(5707)
他
<846>
出
<1854>
殿
<2411>
,
<2532>
殿門
<2374>
立刻
<2112>
都關了
<2808>
(5681)
。
31
<5037>
他們正
<2212>
(5723)
想要殺
<615>
(5658)
他
<846>
,有人報信
<5334>
給
<305>
(5656)
營
<4686>
裡的千夫長
<5506>
說
<3754>
:「耶路撒冷
<2414>
合
<3650>
城都亂了
<4797>
(5743)
。」
32
千夫長
<3739>
立時
<1824>
帶著
<3880>
(5660)
兵丁
<4757>
和
<2532>
幾個百夫長
<1543>
,跑下去
<2701>
(5656)
到
<1909>
他們
<846>
那裡。
<1161>
他們見了
<3708>
(5660)
千夫長
<5506>
和
<2532>
兵丁
<4757>
,就止住
<3973>
(5668)
不打
<5180>
(5723)
保羅
<3972>
。
33
於是
<5119>
千夫長
<5506>
上前
<1448>
(5660)
拿住
<1949>
(5662)
他
<846>
,
<2532>
吩咐
<2753>
(5656)
用兩
<1417>
條
<254>
鐵鍊捆鎖
<1210>
(5683)
;又
<2532>
問
<4441>
(5708)
他
<5101>
是
<1510>
(5722)
甚麼人,
<2532>
做
<4160>
(5761)
的是
<1510>
(5719)
甚麼
<5101>
事。
34
<1161>
<243>
眾人
<3793>
<1722>
有喊叫
<2019>
(5707)
這個
<5100>
的,有喊叫那個
<243>
的;千夫長
<846>
因為
<1223>
這樣亂嚷
<2351>
,
<1161>
得
<1410>
(5740)
不
<3361>
著
<1097>
(5658)
實情
<804>
,就吩咐
<2753>
(5656)
人將保羅
<846>
帶
<71>
(5745)
進
<1519>
營樓
<3925>
去。
35
<1161>
<3753>
到了
<1096>
(5662)
臺階
<304>
上
<1909>
,眾人
<3793>
擠得
<4819>
(5656)
<1223>
兇猛
<970>
,兵丁
<4757>
只得將
<5259>
保羅
<846>
抬
<941>
(5745)
起來。
36
<1063>
眾
<4128>
人
<2992>
跟在
<190>
(5707)
後面,喊著
<2896>
(5723)
說:「除掉
<142>
(5720)
他
<846>
!」
37
<5037>
將要
<3195>
(5723)
帶
<1521>
(5745)
他進
<1519>
營樓
<3925>
,保羅
<3972>
對千夫長
<5506>
說
<3004>
(5719)
:「我
<1473>
對
<4314>
你
<4771>
說
<3004>
(5658)
<5100>
句話可以
<1487>
<1832>
(5719)
不可以?」
<1161>
他
<3588>
說
<5346>
(5656)
:「你懂得
<1097>
(5719)
希臘
<1676>
話嗎?
38
你
<4771>
<686>
莫非
<3756>
是
<1510>
(5719)
從前
<4253>
<3778>
<2250>
作亂
<387>
(5660)
、
<2532>
帶領四千
<5070>
兇
<4607>
徒
<435>
往
<1519>
曠野
<2048>
去
<1806>
(5660)
的那埃及人
<124>
嗎?」
39
<1161>
保羅
<3972>
說
<3004>
(5656)
:「我
<1473>
本是
<1510>
(5719)
<3303>
猶太
<2453>
人
<444>
,生在基利
<2791>
家的大數
<5018>
,並
<1161>
不是無
<3756>
名
<767>
小城
<4172>
的人
<4177>
。求
<1189>
(5736)
你
<4771>
准
<2010>
(5657)
我
<1473>
對
<4314>
百姓
<2992>
說話
<2980>
(5658)
。」
40
<1161>
千夫長准了
<2010>
(5660)
<846>
。保羅
<3972>
就站
<2476>
(5761)
在
<1909>
臺階
<304>
上,向百姓
<2992>
擺
<2678>
(5656)
手
<5495>
,
<1161>
他們都
<1096>
(5666)
靜默
<4183>
無聲
<4602>
,保羅便用
<4377>
(5656)
希伯來
<1446>
話
<1258>
對他們說
<3004>
(5723)
:
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王紀上
列王紀下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞書
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
請選擇
第 1 章
第 2 章
第 3 章
第 4 章
第 5 章
第 6 章
第 7 章
第 8 章
第 9 章
第 10 章
第 11 章
第 12 章
第 13 章
第 14 章
第 15 章
第 16 章
第 17 章
第 18 章
第 19 章
第 20 章
第 21 章
第 22 章
第 23 章
第 24 章
第 25 章
第 26 章
第 27 章
第 28 章
查詢或移至:
說明
無 Strong's number
Strong's Number 放上面
Strong's Number 放後面
神版
上帝版
無空版 [
條列
|
表格
|
整段
]
繁
簡
語態
重新查詢
影像
本章地圖
度量衡
其他
中文:
和合本
和合本2010
現代中文譯本1995版
現代中文譯本2019版
新譯本
中文標準譯本
恢復本
思高譯本
呂振中譯本
NET聖經中譯本
聖經公會四福音書共同譯本
深文理和合本
新遺詔聖經
官話和合本
北京官話譯本
文理和合本
淺文理和合本
王元德官話譯本
俄羅斯正教文理譯本
白日昇徐約翰文理譯本
神天聖書
文理委辦譯本
施約瑟淺文理譯本
馬殊曼譯本
高德譯本
胡德邁譯本
粦為仁譯本
徐匯官話新譯福音
王多默聖史宗徒行實
蕭舜華官話
四人小組譯本
聖保祿書翰並數位宗徒涵牘
德如瑟四史聖經譯註
郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書
宗徒大事錄和新經譯義
馬相伯救世福音
俄羅斯正教新遺詔聖經
卜士傑新經公函與默示錄
太平天國文理譯本
許彬文四史全編
原文直譯(參考用)
英文:
ESV
KJV
BBE
WEB
ASV
Darby
ERV
原文與古譯本:
新約原文
台客語:
現代台語2021版漢字
現代台語2021版全羅
聖經公會巴克禮台漢本
現代台語2013版全羅
現代台語2013版漢字
紅皮聖經全羅
紅皮聖經漢羅
巴克禮全羅
巴克禮漢羅
聖經公會現代客語全羅
聖經公會現代客語漢字
汕頭客語聖經
全民台語聖經全羅
全民台語聖經漢羅
全民台語聖經Ruby
其他:
聖經公會布農語聖經
卑南語
多納魯凱語馬可福音
茂林魯凱語馬可福音
萬山魯凱語馬可福音
聖經公會泰雅爾語聖經
聖經公會鄒語聖經
聖經公會魯凱語聖經
賽德克族Tgdaya語
聖經公會阿美語1997
聖經公會阿美語2019
聖經公會太魯閣語聖經
聖經公會達悟語新約聖經
印尼聖經
越南聖經
俄文聖經
韓文聖經
日語聖經
藏語聖經
武加大譯本
新武加大譯本
注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡
CBOL計畫
各聖經譯本著作權如
版權說明
。
本畫面由
信望愛資訊中心
之
CBOL計畫
產生,歡迎
連結
,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用
GNU Free Documentation License
。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。
信望愛站使用cookies 技術來強化網站功能,您使用本網站,表示您同意我們使用 cookies 技術.
接受Cookies