版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

利未記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

26

遵守誡命會蒙福

(申7:12-24;28:1-4)

上主講:「Lín m̄ thang為kakī 做啥物神佛,mā m̄ thang chhāi雕刻ê偶像á是柱像,mā m̄ thang tī lín ê地界安置啥物刻像ê石,kā伊跪拜,因為我是上主—lín ê上帝。 2 Lín tio̍h守我chiahê安息,敬拜我ê聖所。我是上主。 3 「Lín若遵thàn我ê律例,守我ê誡命來遵行, 4 我to̍hē kā lín落及時ê雨,地ē出它ê農產物,田野ê樹木會結果子。 5 Lín phah五穀會phah到挽葡萄ê時,挽葡萄會挽到掖種ê時,lín koh ē食lín ê米糧食到飽,tī lín ê土地安然tòa落去。 6 「我beh賞賜平安tī lín ê地,lín倒teh睏,無人kā lín phah驚。我beh tī lín ê地除去惡獸,刀劍mā bē經過lín ê地。 7 Línē kā對敵趕走,in beh tī lín ê面前倒tī刀下。 8 Lín五個人ē趕走一百個人,lín一百個人ē趕走一萬個人,對敵ē tī lín ê面前倒tī刀下。 9 我beh看顧lín,hō͘ lín seⁿ-thòaⁿ真chē,mā beh kah lín建立我ê約。 10 Lín會食khǹg真久ê舊五穀,koh為tio̍h新ê,kā舊ê搬出來。 11 我beh tī lín中間立我ê會幕,我ê心mā無討厭lín。 12 我beh行tī lín中間,我beh做lín ê上帝,lín beh做我ê子民。 13 我是上主—lín ê上帝,bat chhōa lín出埃及地,免得lín做in ê奴僕;我bat斬斷lín ê枷擔ê索,hō͘ lín挺身來行。」 14

違反誡命受處罰

(申28:15-68)

上主講:「Lín若m̄遵thàn我,m̄守我所有ê誡命, 15 lín若棄sak我ê律例,心內討厭我ê法度,致使無行我一切ê誡命,違背我ê約, 16 我to̍h beh ánne kā lín款待,我定tio̍h beh hō͘ lín驚惶、消瘦、熱病,目chiu phah-pháiⁿ,心憂傷。Lín會空空掖種,因為lín ê對敵ē kā種籽食掉。 17 我ē對lín變面,línē敗陣tī對敵ê面前,怨恨lín-êē kā lín管轄,無人teh kā lín jiok,lín mā tio̍h逃走。 18 「Lín因為chiahê tāichì若iáu koh m̄遵thàn我,我to̍h beh為tio̍h lín ê罪加添七倍kā lín責罰。 19 我beh斷絕lín有勢力ê驕傲,koh beh hō͘ lìn ê天親像鐵,lín ê地親像銅。 20 Lín出力勞苦會空空,因為lín ê地無出它ê農產物,地ê樹木mā無結它ê果子。 21 「Lín做tāichì若kah我反對,m̄肯遵thàn我,我to̍h beh照lín所做ê加添七倍降災禍hō͘ lín。 22 我beh差野獸到lín ê中間,咬食lín ê kiáⁿ兒,吞滅lín ê chengseⁿ,hō͘ lín ê人額減少,lín ê路拋荒。 23 「Lín因為chiahê iáu koh無受責督來歸向我,做tāichì反對我, 24 我mā beh做tāichì來反對lín,我本身beh因為lín ê罪,kā lín phah七倍重。 25 我koh beh hō͘刀劍臨到lín,報應lín背約ê罪;lín ē受圍困tī城內,我beh降瘟疫tī lín中間,mā beh kā lín交tī對敵ê手。 26 我beh斷絕lín所óa靠ê米糧,hit時beh有十個chabó͘人tī一个爐kā lín煏餅,秤lín ê額ê食物hō͘ lín,lín想beh食mā食bē飽。 27 「Lín因為這一切ê tāichì若iáu koh m̄遵thàn我,mā做tāichì反對我, 28 我to̍h ē發出大受氣,做tāichì來反對lín,我本身因為lín ê罪,kā lín責罰七倍重。 29 Koh lín會食lín ê kiáⁿ ê肉,lín ê chabó͘ kiáⁿ ê肉lín mā beh食。 30 我mā beh毀壞lín ê山頭壇,剉lín ê日頭像,kā lín ê身屍hiat tī lín ê偶像ê身上,我ê心mā ē討厭lín。 31 我beh hō͘ lín ê城拋荒,hō͘ lín chiahê聖所荒廢,我mā無beh koh鼻lín ê芳料ê芳味。 32 我beh hō͘地荒廢,lín ê對敵khiā tī hia êē因為ánne,tio̍h驚kah gāng去。 33 我beh kā lín tī列邦中phah四散,我mā beh拔刀jiok lín。Lín ê地會荒廢,lín ê城會拋荒。 34 「Lín tòa tī對敵ê地ê時,lín ê地拋荒beh享受伊ê安息;tī hit時,地beh歇睏,享受它ê安息。 35 地拋荒gōa久,to̍h ē得tio̍h hiah久ê安息,因為lín tòa tī hia ê日,lín chiahê安息ê期間它無得tio̍h安息。 36 「若是lín所chhun落來ê人,我beh hō͘ in tī對敵ê地,心驚kah暈去。樹葉hō͘風吹振動ê聲jiok in,in beh逃閃,ná親像teh逃閃刀劍,無人jiok伊,伊mā ē跋倒。 37 無人jiok ê時,mā親像tī刀劍ê頭前,in ē大家相kheh來跋倒。Lín tī對敵ê面前mā khiā bē tiâu。 38 Línē tī列邦中滅亡,對敵ê地ē kā lín吞食。 39 Lín所chhun落來ê人ētī對敵ê地,因為kakī ê罪來消滅,mā ē因為祖先ê罪kah in仝款消滅。 40 「In會承認kakī ê罪kah in祖先ê罪,to̍h是in所悖逆我ê罪,koh承認kakī 做tāichì來反對我, 41 所以,我做tāichì來反對in,chhōa in到對敵ê地。Hit時,in無受割禮ê心,若有謙卑,to̍h ē甘願受罪ê刑罰。 42 我beh記念我kah雅各所立ê約,我beh記念我kah以撒所立ê約;我kah亞伯拉罕所立ê約,我mā beh記念chitê地。 43 In tio̍h離開hitê地,tī它拋荒kah in無tī ·leh ê時,hō͘地得tio̍h享受它ê安息。而且in甘願受罪ê刑罰,因為in棄sak我ê法度,心內討厭我ê律例。 44 雖然ánne,in tī對敵ê地ê時,我iáu koh無kā in棄sak,mā無討厭in,來kā in全部消滅,致使違背我kah in所立ê約,因為我是上主—in ê上帝。 45 我mā beh為tio̍h in ê緣故,記念我kah in ê祖先所立ê約,to̍h是我tī異邦人ê面前chhōa in出埃及地ê,beh做in ê上帝ê。我是上主。」 46 Chiahê律例、法度、教示,to̍h是上主tī西奈山託摩西,tī祂本身kah以色列人ê中間所立ê。

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。