章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
1:1 | 請安我是保羅,做上帝ê奴僕kah耶穌基督ê使徒,受選召來幫贊上帝ê選民ê信仰,引chhōa in來bat咱ê信仰所教示ê真理。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:2 | Chitê信仰hō͘咱對永遠ê活命有ǹg望,to̍h是bē講白賊ê上帝tī萬世以前to̍h應允beh hō͘咱ê。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:3 | 時期若到,to̍h通過信息ê傳講,kā chitê應允顯明出來。我有受託,奉咱ê救主上帝ê命令,來宣講chitê福音。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:4 | 我寫phoe寄hō͘你—提多,tī咱共同ê信仰中,你是我真ê kiáⁿ。願天父上帝kah咱ê救主基督耶穌,賜你恩典kah平安。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:5 | 設立長老我留你tī革哩底,是ài你處理hiahê辦iáu未清楚ê tāichì,koh照我kā你吩咐ê,tī ta̍k个城市設立長老。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:6 | 做長老tio̍h行為端正,kantaⁿ一个bó͘,kiáⁿ兒lóng是信徒,無人控告in放蕩á是無守法度。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:7 | 教會ê領導者ná親像上帝ê管家,tio̍h無驕傲,無快受氣,無因為酒醉來惹事,無兇暴,無貪不義ê錢財。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:8 | Mā tio̍h好款待出外人,gâu做好事,守己、公義、聖潔、節制。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:9 | 伊一定tio̍h堅守hitê真實koh符合教義ê信息,chiah ē tàng用端正ê教示來勸勉人,mā ē tàng反駁hiahê反對ê人。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:10 | 糾正背教ê人因為有真chē m̄順服ê人,to̍h是hiahê講痟話來欺騙人ê,尤其是主張tio̍h受割禮ê偤太基督徒。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:11 | 你tio̍h kā chit款人ê嘴塞起來;in為tio̍h貪不義ê錢財,用無應該ê話教示人,來破壞一kóa人ê家庭。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:12 | In 革哩底人ê一个先知bat ánne講:「革哩底人不時講白賊,親像兇惡ê野獸,貪食koh pîntōaⁿ。」 | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
1:13 | 伊ánne講是事實,所以,你tio̍h嚴厲kā in責備,thang hō͘ in有健全ê信仰, | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:14 | 無koh聽偤太人無影無跡ê傳說kah hiahê悖逆真理ê誡命。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:15 | 對清氣ê人來講,萬物lóng是清氣;對hiahê污穢kah無信ê人來講,無一項物是清氣,連in ê心思kah良心mā lóng污穢。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
1:16 | In kakī 嘴講bat上帝,m̄ koh,in用行為來否認。In可惡koh悖逆,做bē出啥物好tāichì。 | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |