章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
26:1 | 耶利米受審判偤大王約西亞ê kiáⁿ約雅敬起頭坐位ê時,有chitê話tùi上主來,講: | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:2 | 「上主ánne講:你tio̍h khiā tī上主ê殿ê院內,有偤大chiahê城來上主ê殿敬拜ê,你tio̍h用我所有命令你對in講ê話,kā in講,m̄ thang減一句。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:3 | Kiám-chhái in肯遵thàn,ta̍k人回頭離開in ê pháiⁿ路,我to̍h為tio̍h in所行ê pháiⁿ,想beh降hō͘ in ê災禍來後悔。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:4 | 你tio̍h kā in講,上主ánne講:『Lín若m̄肯聽我,來行我所設tī lín面前ê律法, | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:5 | 來遵thàn我所差到lín hia ê我chiahê奴僕—眾先知ê話,to̍h是我早早起來所差ê,(總是,lín無聽); | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:6 | 我to̍h beh hō͘ chit間厝親像示羅,hō͘ chitê城成做地chiūⁿ萬國咒詛ê話柄。』」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:7 | 耶利米tī上主ê殿內講chiahê話,祭司、先知kah眾人lóng有聽tio̍h。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:8 | 耶利米kā上主吩咐伊對眾人講ê話,全部講了,祭司、先知kah眾人lóng來掠伊,講:「你一定tio̍h死! | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:9 | 你ná ē託上主ê名來預言,講chit間厝ē親像示羅,chitê城會拋荒,無人tòa?」就ánne,眾人lóng tī上主ê殿聚集,來到耶利米hia。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:10 | 偤大ê貴族聽tio̍h chiahê tāichì,to̍h tùi王宮上到上主ê殿,坐tī上主ê殿新門ê門口。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:11 | 祭司kah先知對貴族kah眾人講:「Chitê人tio̍h定伊死罪,因為伊有預言攻擊chitê城,tútú親像lín親耳所聽ê。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:12 | 耶利米to̍h對chiahê貴族kah眾人講:「上主差我預言,攻擊chit間厝kah chitê城,講起lín所有聽tio̍h chiahê一切ê話。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:13 | 所以,lín taⁿ tio̍h改lín ê路kah lín ê所做,遵thàn lín ê上帝—上主ê話,上主to̍h ē後悔祂所beh降hō͘ lín ê災禍。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:14 | 講tio̍h我,你看,我tī lín ê手頭;lín看做好,看做應該ê,就照ánne款待我! | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:15 | 總是,lín tio̍h確實知,若害死我,to̍h ēhō͘無罪ê血歸tī lín kah chitê城,以及tòa tī其中ê人民;因為上主實在有差我到lín chia,kā chiahê一切ê話傳到lín ê耳孔。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:16 | 貴族kah眾人to̍h kā祭司、先知講:「Chitê人無應該定伊死罪,因為伊是託上主—咱ê上帝ê名來對咱講話。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:17 | 國內ê老大to̍h有幾nā个人起來,對聚會ê眾人講: | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:18 | 「當偤大王希西家ê日,有Mó͘-leh-sa人米迦對偤大ê群眾預言,講:萬軍ê上主ánne講:錫安ē hō͘人犁親像teh犁田園;耶路撒冷ē變做土堆;chit間殿ê山ē親像樹林koân ê所在。 | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:19 | 「偤大王希西家kah眾偤大人,kám有hō͘伊死?希西家 kám m̄是敬畏上主,懇求上主ê恩?上主kám就後悔祂所講beh降hō͘ in ê災禍?Taⁿ若害死chitê人,咱to̍h是做大pháiⁿ,會害tio̍h kakī ê性命。」 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:20 | (Koh有一个人託上主ê名來宣布,是基列耶琳人示瑪雅ê kiáⁿ烏利亞,伊照耶利米一切ê話來宣布,攻擊chitê城kah chitê地。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:21 | 約雅敬王kah伊ê眾勇士、貴族聽tio̍h伊ê話,王to̍h想beh hō͘伊死。烏利亞聽tio̍h就驚,走去埃及。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:22 | 約雅敬王差人去埃及,to̍h是亞革波ê kiáⁿ以利拿單kah幾nā个人去到埃及。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |
26:23 | Into̍h tùi埃及kā烏利亞掠tńg來,送到約雅敬王hia;王用刀kā伊thâi,kā伊ê身屍hiat tī平常人ê墓。) | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
26:24 | 總是,沙番ê kiáⁿ亞希甘保護耶利米,chiah無交tī人民ê手hō͘伊死。 | 註釋 串珠 原文 典藏 |