Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
מַרְבֶּה 07235動詞,Hif‘il 分詞單陽רָבָה多、變多
הוֹנוֹ 01952名詞,單陽 + 3 單陽詞尾הוֹן足夠、財富、物質
בְּנֶשֶׁךְ 05392介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
נֶשֶׁךְ利息、高利貸
וְבתַרְבִּית 08636這是寫的形式(從
וּבְתַרְבִּית
而來),唸的形式為
וְתַרְבִּית
,按照唸的形式,它是連接詞
וְ
+ 名詞,陰性單數
תַּרְבִּית增額、高利貸、利息按寫的形式
וּבְתַרְבִּית
,在連接詞
וְ
後面它多了一個介系詞
בְּ
לְחוֹנֵן 02603介系詞
לְ
+ 動詞,Qal 主動分詞單陽
חָנַן恩待、憐憫,Hitpa‘el 求恩
דַּלִּים 01800形容詞,陽性複數דַּל貧窮的、卑微的、弱的在此作名詞解,指「窮人」。
יִקְבְּצֶנּוּ 06908動詞,Qal 情感的未完成式 3 單陽 + 3 單陽詞尾קָבַץ聚集、蒐集



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.