Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
.&.beT:w\   01058動詞,Qal 敘述式 3 單陰,短型式h'k'B\  
wy'l'[\   05921介系詞 l;[\   + 3 單陽詞尾l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊l;[\   用基本型 yel][\   來加詞尾。3 單陽詞尾 Wh\   + ye\   合起來變成 wy'\  。
t;[.biv\   07651名詞,單陰附屬形[;b,v\  h'[.biv\  數目的「七」
~yim"Y;h\   03117冠詞 ;h\   + 名詞,陽性複數~Ay\  日子、時候
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯
h"y'h\   01961動詞,Qal 完成式 3 單陽h"y'h\  作、是、成為、臨到
~,h'l\   09001介系詞 .l\   + 3 複陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
h,T.viM;h\   04960冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數h,T.vim\  筵席
yih>y:w\   01961動詞,Qal 敘述式 3 單陽h"y'h\  作、是、成為、臨到§8.1 2.35 9.1 9.11 10.6
~AY;B\   03117介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數~Ay\  日子、時候
yi[yib.V;h\   07637冠詞 ;h\   + 形容詞,陽性單數yi[yib.v\  序數的「第七」
d<G:Y:w\   05046動詞,Hif‘il敘述式 3 單陽d:g"n\  Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知
H'l\   09001介系詞 .l\   + 3 單陰詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、不必翻譯
Wh.t;qyic/h\   06693動詞,Hif‘il 完成式 3 單陰 + 3 單陽詞尾qWc\  壓制
dEG;T:w\   05046動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陰d:g"n\  Hif‘il 告訴、宣布、聲明、通知
\   02420冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數\  謎、難題、比喻
yEn.bil\   01121介系詞 .l\   + 名詞,複陽附屬形!eB\  兒子、孫子、後裔、成員
H'M;[\   05971名詞,單陽 + 3 單陰詞尾~;[\  百姓、人民、軍兵、國家~;[\   用基本型 m.m;[\   加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.