原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | ![]() | 說、回答、承諾、吩咐 | |
![]() |
03091 | 專有名詞,人名 | ![]() | 約書亞 | 約書亞原意為「雅威拯救」。 |
![]() |
00413 | 介系詞 | ![]() | 對、向、往 | |
![]() |
01121 | 名詞,複陽附屬形 | ![]() | 兒子、孫子、後裔、成員 | |
![]() |
03478 | 專有名詞,人名、地名、國名 | ![]() | 以色列 | |
![]() |
05704 | 介系詞 | ![]() | 直到 | |
![]() |
00575 | 疑問副詞 + 指示方向的詞尾 ![]() | ![]() | 哪裡、到何時 | |
![]() |
00859 | 代名詞 2 複陽 | ![]() ![]() | 你;你們 | |
![]() |
07503 | 動詞,Hitpa‘el 分詞複陽 | ![]() | Qal 落、沉、掉、放鬆、變弱,Hif‘il 安靜、聽任、放棄、讓他走 | |
![]() |
00935 | 介系詞 ![]() | ![]() | 來、進入、臨到、發生 | |
![]() |
03423 | 介系詞 ![]() ![]() | ![]() | 奪取、獲得、趕出、破壞、繼承 | |
![]() |
00853 | 受詞記號 | ![]() | 不必翻譯 | §3.6 |
![]() |
00776 | 冠詞 ![]() | ![]() | 地、邦國、疆界 | ![]() ![]() |
![]() |
00834 | 關係代名詞 | ![]() | 不必翻譯 | §6.8 |
![]() |
05414 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | ![]() | 給 | §2.34 |
![]() |
09001 | 介系詞 ![]() | ![]() | 給、往、向、到、歸屬於 | |
![]() |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 ![]() ![]() ![]() | ![]() | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
00430 | 名詞,複陽附屬形 | ![]() | 上帝、神、神明 | §2.15 |
![]() |
00001 | 名詞,複陽 + 2 複陽詞尾 | ![]() | 父親、祖先、師傅、開創者 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一節 下一節 即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁 |