Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
\   02721名詞,陽性單數\  乾旱、熱、荒廢
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
'hy,myem\   04325名詞,複陽 + 3 單陰詞尾~Iy;m\  ~Iy;m\   為複數,複數附屬形為 yemyem\  ;用附屬形來加詞尾。
Wveb"y>w\   03001Wv.b"y>w\   的停頓型,動詞,Qal 連續式 3 複veb"y\  枯乾
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
\   00776名詞,單陰附屬形\  地、邦國、疆界
~yilis.P\   06456名詞,陽性複數lyis'P\  偶像
ayih\   01931代名詞 3 單陰aWh\  ayih\  他、她在此當指示代名詞使用,意思是「那個」。
~yimyea'bW\   00367連接詞 >w\   + 介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陰性複數h'myea\  恐怖、驚嚇h'myea\   為陰性名詞,其複數有 ~yimyea\   和 tAmyea\   兩種型式。
Wl'loh.tIy\   01984Wl.loh.tIy\   的停頓型,動詞,Hitpo‘lel 未完成式 3 複陽l;l'h\  Qal 照亮,Pi‘el 讚美,Pu‘al 被讚美、值得讚美,Hif‘il 發光、照亮、讚美,Hitpa‘el 誇耀、行動形同瘋子,Po‘el 愚妄、癲狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行為如瘋子一般



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.