Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
dA[>w\   05750連接詞 >w\   + 副詞dA[\  再、仍然、持續
H'B\   09002介系詞 .B\   + 3 單陰詞尾.B\  在、用、藉著、與、敵對
\   06224形容詞,陰性單數\  序數的「第十」
h'b'v>w\   07725動詞,Qal 連續式 3 單陰bWv\  Qal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
h't>y'h>w\   01961動詞,Qal 連續式 3 單陰h"y'h\  是、成為、臨到
re['b.l\   01197介系詞 .l\   + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形r;['B\  I. 燒毀、耗盡、點燃;II. 愚昧、未開化、如野獸般殘忍
h'lea'K\   00424介系詞 .K\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數h'lea\  篤褥香樹
!AL;a'k>w\   00437連接詞 >w\   + 介系詞 .K\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數!AL;a\  橡樹
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§6.8
t,k,L;v.B\   07995介系詞 .B\   + 名詞,陰性單數t,k,L;v\  砍伐
t,b,C;m\   04678名詞,陰性單數t,b,C;m\  柱子、古埃及墓室、殘幹、根株
~'B\   09002介系詞 .B\   + 3 複陽詞尾.B\  在、用、藉著、與、敵對
\   02233名詞,陽性單數\  種子、後裔、子孫
\   06944名詞,陽性單數\  聖所、聖物、神聖
H'T.b;C;m\   04678名詞,單陰 + 3 單陰詞尾t,b,C;m\  古埃及墓室、殘幹、根株
p\   09015段落符號h'xWt.P\  開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.