Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
~Iy;T.v\   08147名詞,陰性雙數~Iy:n.v\  ~Iy;T.v\  數目的「二」
h"Neh\   02007代名詞 3 複陰h"Neh\  她們
\   07122動詞,Qal 主動分詞,複陰 + 2 單陰詞尾\  遇見
yim\   04310疑問代名詞yim\  
dWn"y\   05110動詞,Qal 未完成式 3 單陽dWn\  搖動、揮舞、表示哀悼、憐恤
%'l\   09001介系詞 .l\   + 2 單陰詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
doV;h\   07701冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數dov\  蹂躪、暴力、毀壞
r,b,V;h>w\   07667連接詞 >w\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數r,b,v\  破碎、壓碎
\   07458連接詞 >w\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數\  飢荒
\   02719連接詞 >w\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數\  刀劍
yim\   04310疑問代名詞yim\  
%em]x:n]a\   05162動詞,Pie'l 未完成式 1 單 + 2 單陰詞尾~;x"n\  安慰這個字 1Q-a 寫成 %em]x:n>y\  ,是動詞,Pie'l 未完成式 3 單陽 + 2 單陰詞尾,譯作「有誰安慰妳」。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.