Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
yitAmyiq]h:w\   06965動詞,Hif‘il 連續式 1 單~Wq\  起來、設立、堅立
tea\   00853受詞記號tea\  不必翻譯
aeSiK\   03678名詞,單陽附屬形aeSiK\  寶座、座位
^,tWk.l;m\   04438^.tWk.l;m\   的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾tWk.l;m\  國度tWk.l;m\   的附屬形也是 tWk.l;m\  ;用附屬形來加詞尾。
r,v]a;K\   00834介系詞 .K\   + 關係代名詞r,v]a\  不必翻譯r,v]a\   與介系詞 .K\   合起來的意思是「像、當…的時候」。§9.5
\   03772動詞,Qal 完成式 1 單\  立約、剪除、切開、砍下
\   01732介系詞 .l\   + 專有名詞,人名\  \  大衛
^yib'a\   00001名詞,單陽 + 2 單陽詞尾b'a\  父親、祖先、師傅、開創者b'a\   的附屬形為 b;a\   或 yib]a\  ;用附屬形來加詞尾。
romael\   00559介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形 rom/a\  r;m'a\  說、回答、承諾、吩咐§2.19 2.24 11.6
a{l\   03808否定的副詞a{l\  aAl\  
\   03772動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽\  立約、剪除、切開、砍下
^.l\   09001介系詞 .l\   + 2 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
vyia\   00376名詞,陽性單數vyia\  各人、人、男人、丈夫
levAm\   04910動詞,Qal 主動分詞單陽l;v'm\  管理、支配、統治
\   03478介系詞 .B\   + 專有名詞,國名\  以色列



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.