Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
@,sAY:w\   03254動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽@;s"y\  再一次、增添
dA[\   05750副詞dA[\  再、仍然、持續
\   01732專有名詞,人名\  \  大衛
loa.vil\   07592介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形l;a'v\  問、求
h"why;B\   03068介系詞 .B\   + 專有名詞,上帝的名字hwhy\  上帝的名字「雅威」,猶太人尊稱為「上主」h"why;B\   是寫型 h<wh"y.B\   和讀型 y"nod]a;B\   兩個字的混合字型。;B\   的母音就是從 y"nod]a\   而來。
s\   09014段落符號h'mWt.s\  關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。
WhEn][:Y:w\   06030動詞,Qal 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾h"n'[\  I. 回答、作證;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031)
h"wh>y\   03068專有名詞,上帝的名字hwhy\  上帝的名字「雅威」,猶太人尊稱為「上主」h"wh>y\   (耶和華) 是寫型 h<w.h"y\   (雅威) 和讀型 y"nod]a\   (上主) 兩個字的混合字型,由寫型 h<w.h"y\   的子音和讀型 y"nod]a\   的母音組合而成。
r,maOY:w\   00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽r;m'a\  說、回答、承諾、吩咐
~Wq\   06965動詞,Qal 祈使式單陽~Wq\  起來、設立、堅立
\   03381動詞,Qal 祈使式單陽\  降臨、下去、墜落
h'lyi[.q\   07084專有名詞,地名h'lyi[.q\  基伊拉在猶大低地的一個城市, 位於希伯崙西北方
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、不必翻譯
yIn]a\   00589代名詞 1 單yIn]a\  
!etOn\   05414動詞,Qal 主動分詞單陽!;t"n\  賜、給這個分詞在此作名詞「給的人」解。
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯§3.6
~yiT.vil.P\   06430專有名詞,族名,陽性複數yiT.vil.P\  非利士人非利士原意為「移民」。
\   03027\   的停頓型,介系詞 .B\   + 名詞,單陰 + 2 單陽詞尾d"y\  手、邊、力量、權勢d"y\   的附屬形為 d:y\  ;用附屬形來加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.